My Little ngựa con, ngựa, pony - Friendship is Magic Club
tham gia
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Seanthehedgehog


The train yard was in a place called Woodstock. It's bởi Port Morris, and a few miles north of Midtown.

Once they arrived, Firearm stopped his car on a bridge going over the yard.

Pierce: Did Browning tell bạn what we're supposed to do?
Firearm: Not really. He just đã đưa ý kiến he wanted us to go on an "adventure" *Gets out of his car with Pierce*
Pierce: Well, good thing he told me what to do last night after we returned from St. Foalis. *Pulls out a WA2000 sniper rifle* The Hetfords are making a deal inside that train yard. We have to kill both the buyer, and the dealer. Got a rifle?
Firearm: I think so. *Looks in his car and finds a rifle* Yes, I do.
Pierce: Alright, good.

A ngựa con, ngựa, pony waits bởi one of the train tracks, and another ngựa con, ngựa, pony with a suitcase goes to him.

Pierce: There they are. Get the one with the suitcase. *Aims at the other pony*
Firearm: *Aims the súng trường at the pony*
Pierce: *Pulls the trigger*
Pony: *Dies*
Firearm: *Kills the suitcase pony*
Pierce: Wait here. I'm gonna get that suitcase. *Walks down a flight of stairs on the bridge towards the train yard*

On hàng đầu, đầu trang of some freight cars, two gangsters can be seen.

Firearm: *As he looks down, he spots the two gangsters, then picks up the súng trường and aims*
Pierce: *Picks up the suitcase*
Ponies: *Shooting at Pierce*
Pierce: *Hiding bởi another row of freight cars*

At the other end of the yard, a ngựa con, ngựa, pony was driving a switcher towards the freight cars where Pierce was hiding.

Pony: *Stops the switcher as soon as it couples up to the freight cars, and pulls them forward*
Pierce: *Sees the freight cars moving* Shit, they're gonna see me.
Firearm: *Shoots at the gangsters that were shooting at Pierce*
Ponies: *Fall off the freight cars*
Pierce: Thanks Firearm!! *Runs back up the stairs*

He got back in the car with Firearm, and they left.

Pierce: *Looks back, and sees a Howdy S8 following them* We got company.
Hetford ngựa con, ngựa, pony 64: *Driving the car*
Hetford ngựa con, ngựa, pony 89: *Shooting at Pierce with an automatic pistol*
Firearm: *Drifts*
Pierce: *Shoots seven bullets from a Skorpion*
Hetford ngựa con, ngựa, pony 64: *Swerves when he gets shot*
Pierce: *Fires thêm bullets*
Hetford ngựa con, ngựa, pony 64: *Accidentally turns right, and crashes into another car*
Firearm: Good shooting.
Pierce: Thanks. We must get back into Manehattan.

Back at Manehattan.

Firearm: *Turns left onto the Manehattan Bridge*
Pierce: bạn did great out there.
Firearm: bạn weren't too bad yourself.
Pierce: Hey, thanks.

Four phút later, they get to Browning's apartment in Brooklyn.

Firearm: *Parks the car and gets out*
Pierce: *Follows Firearm, and rings the chuông, bell to Browning's apartment*
Browning: *Opens the door* Get in here bạn two.
Pierce: *Enters the apartment*
Firearm: *Follows Pierce*
Browning: *Closes the door, and walks upstairs with Pierce, and Firearm* Firearm, I want to apologize for being drunk when I told bạn about your job in Woodstock.
Firearm: It's fine, Browning.
Pierce: We killed those ponies at the train yard, and found this. *Shows Browning a suitcase*
Browning: What's in it?
Pierce: I don't know. I haven't opened it yet.
Firearm: Perhaps we should open it now that were away from them.
Pierce: *Opens the suitcase. It contains $130,000, and three grenades*
Firearm: This will come in handy.
Pierce: Anymore jobs for us?
Browning: I think it's time bạn started stealing cars for me. The first one is a Lambronyni Cacht. I saw one near the area where bạn killed Jack Kasse. Find it.
Firearm: We'll be sure to get it.

The two stallions discussed the plan as they went back outside.

Pierce: We'll take my car. bạn steal the car, and I will keep the cops away from you.
Firearm: Very well. *Gets in Pierce's Wrestler*
Pierce: *Driving towards Manehattan*
Firearm: *Turns on the radio*
Announcer: Citizens of Equestria, you've been fucked with for too long. Especially when it comes to buying a car. Those other companies say they're the best, but they're wrong. Dodge makes the type of cars bạn want to own until bạn die. We have the Cobra, the Durango, and the all new Carolina. Get a real car. Get a Dodge.
Pierce: I always did want a Cobra. Planned on buying a red one with white stripes.
Firearm: Those do sound nice.
Pierce: Of course, the Carolina also sounds nice, but I'm not a big người hâm mộ of trucks. *Turns right for the Manehattan bridge*
Firearm: Neither am I, but I might buy one just for the hell of it.

It took only 2 phút to get back in Manehattan

Pierce: *Sees the Lambronyni* There it is. One of the very last Cachts ever manufactured. bạn steal it, and I'll get some of the cops into Jersey City.
Firearm: bạn got it. *Gets out*
Pierce: *Turns his car around, and drives away*

Song: link

While Firearm was stealing the Lambronyni, Pierce was distracting the cops.

Pierce: *Floors it on Canal Street, and passes several cars*
Police Ponies: *Following Pierce*
Firearm: *Starts the car and drives off*
Pierce: *Looks behind him* These cops are gonna have a hard time following me.
Firearm: *Drives to the docks*
Pierce: *Swerves into another lane*
Ponies: *Honk horns, and crash into each other*
Police Ponies: *Hit the brakes, but crash into the cars*
Firearm: *Makes it to the docks*

Two ponies in black trench coats wait for Firearm.

Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 1: Good work. Browning told us bạn would be here.
Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 2: bạn get $40,000 for bringing the car here.
Firearm: Glad to have helped.

Suddenly, seven police ponies start firing at them from one of the cargo boats.

Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 2: Quick, get that car on the lift!
Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 1: *Returns fire*
Firearm: *Takes cover and hides behind a crate, taking out a loaded pistol*
Police Ponies: *Shooting the crate, and makes it fall apart*
Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 2: Get behind one of the containers! *Shoots a police officer*
Police ngựa con, ngựa, pony 35: *Falls off the boat*
Firearm: *Runs to the container, firing at the police as he does*
Police ngựa con, ngựa, pony 26: *Gets shot bởi Firearm*
Police Ponies: *Continue shooting at Firearm*
Trench áo, áo khoác Ponies: *Shoot the cops*
Cops: *Dying*
Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 1: I think we got 'em all.
Trench áo, áo khoác ngựa con, ngựa, pony 2: bạn better get Mất tích before thêm cops arrive. We'll get the car loaded onto the boat. *Gives Firearm $40,000*
Firearm: Thanks.
Pierce: *Pulls into the docks, and stops for Firearm to get in*
Firearm: *Gets in the car*

The song fades away as Pierce takes Firearm to Browning's apartment.

Pierce: So, I take it that things went well.
Firearm: Minus the police, yes. It went fine.
Pierce: What did they do?
Firearm: Fired at us.
Pierce: I hope they didn't do any damage to the car.
Firearm: Not at all. They were too focused on us.
Pierce: And how much did they give you?
Firearm: $40,000.
Pierce: Perfect. Enjoy it while it lasts.

A few phút later, they made it to Browning's apartment.

Pierce: *Rings the chuông, bell for Browning*
Firearm: *Waiting tiếp theo to Pierce*
Browning: *Arrives* Come in bạn two.
Pierce: *Goes up to Browning's apartment*
Firearm: *Following the two stallions upstairs*
Browning: So, how did it go?
Firearm: It went well.
Browning: Good. I also heard Pierce killed three police ponies in a car crash inside the Holland Tunnel. *Gives Pierce $15,000* Good work.
Pierce: Thanks.
Firearm: So, is there any thêm work we have to do today?
Browning: No, you're good. Go home.
Pierce: *Nods, and walks downstairs with Firearm*

tiếp theo morning

Browning: *Calling Firearm*
Firearm: *Picks up his phone* Hello?
Browning: I want you, and Pierce in Fillydelphia. My cousin received a death threat from some stranger, and needs you, and Pierce to protect him.
Firearm: Okay. I'll be there in an hour. *Hangs up, and goes to his car*

He picked up Pierce along the way.

Firearm: So Browning wants us to head to Fillydelphia and protect his cousin, since he got a death threat.
Pierce: From who?
Firearm: Not sure. He didn't say. All we know is that we need to be cautious of anyone and everyone.
Pierce: Let me call Browning to get thêm info. *Grabs his cellphone, and calls Browning*
Browning: *Answers* Yes?
Pierce: We're on our way to Fillydelphia, but we need thêm info. Who is your cousin?
Browning: His name is Jim. I told him to meet bạn at 30th đường phố, street Station bởi 10 O' Clock. Don't be late.
Pierce: We won't be late. See bạn when we get back. *Hangs up*

They were going to drive down Interstate 95. When they made it to Fillydelphia, they were right on time.

Firearm: *Walks with Pierce out of his car*
Pierce: Browning đã đưa ý kiến he would be waiting outside of this station. We should check the front entrance.

As they get to the entrance, they see a pegasus sitting on a bench, đọc a newspaper.

Pierce: That could be the ngựa con, ngựa, pony we have to protect.
Firearm: Excuse me sir, are bạn familiar with Browning?
Jim: I have a cousin named Browning. He lives in Manehattan. Are bạn two the ones that he told me about? The guys that'll protect me?
Pierce: Yes.
Jim: Okay good.
Firearm: We better get to your place before anyone sees us.
Jim: Okay. We can take my truck.
Pierce: Alright, get us to your place.
Jim: *Walks with them to a black PMC Suicide*
Pierce: bạn two can sit in the seats, I'll stand in the back. *Gets on the back of the truck*
Jim: *Gets in the driver's seat*
Firearm: *Sits in the passenger seat*
Jim: *Drives to his house*

Two Volcolt Porters get behind Jim's truck.

Pierce: They look suspicious.
Ponies in Volcolts: *Grab guns, and shoot at Jim*
Jim: There they are! Everyone that's trying to kill me are in those cars! *Floors it, and turns left*
Bad Ponies: *Following Jim*
Pierce: *Shooting front window*
Bad Ponies: *Can't see, because the front window is damaged, and crashes into another car*
Jim: *Turns left*
Firearm: Looks like we Mất tích them.
Jim: There's two thêm behind us.
Bad Ponies: *Returning fire*
Pierce: *Shooting at the bad ponies*
Jim: *Turns right onto a highway*
Firearm: *Shoots 3 bullets at the 1st Porter*
Bad Pony: *Sees the rearview mirror get shot off*
Pierce: *Taking cover while returning fire*
Jim: *Hits another car*
Pony: *Spins out of control, and hits one of the cars*

Only one car remains.

Firearm: *Shoots a passenger*
Bad ngựa con, ngựa, pony 35: *Gets hit in the hoof, and drops his gun*
Pierce: *Shooting the car's engine*

Black smoke started to come out of the grille, then suddenly, the engine caught on fire.

Bad Pony: *Crashes into a wall, and blows up*
Jim: Thanks a lot. I'll never forget this.
Firearm: Good to hear.

They returned to 30th Street.

Jim: I really appreciate what bạn two did for me. Tell Browning I đã đưa ý kiến hi.
Firearm: Will do.
Pierce: *Gets off the truck* Take care of yourself Jim. *Walks with Firearm to his car*

When they returned, it was noon.

Pierce: *Stops at Browning's apartment* Alright, let's give him the good news. *Gets out*
Firearm: *Rings the doorbell*
Drunk Pony: *Dancing, and hát for no reason* Gee Officer Krumpky, dadadadada! ieroijseroijesrjgsjerigheroisgidsflkfjhgod­ubi­lfk­jg-­
Pierce: *Shoots the drunk pony*
Browning: *Opens the door* Come on in.
Pierce & Firearm: *Gets in*
Browning: *Closes door, and walks upstairs to his apartment* My cousin called, and đã đưa ý kiến bạn did good protecting him.
Pierce: Yes we did.
Browning: The both of bạn will be paid $15,000. Also, I want another car.
Firearm: What kind?
Browning: The Alton Sparkle. Bring it to the docks just like bạn did with the Lambro.
Pierce: I don't see why we can't get one for you.
Browning: That's what I like to hear. Happy hunting.

The two ponies went downstairs, and found a Sparkle waiting at a red light.

Pierce: We're in luck. *Opens the door to the driver's seat* Get out!
Pony: *Runs away* I'm gonna call the cops on you!
Pierce: GO AHEAD! They won't do shit!! *Gets in the driver's seat*
Firearm: *Gets in*
Pierce: *Drives to the docks* Okay. Let's deliver this car to the docks for Browning.

Pierce & Firearm delivered the Alton Sparkle to the docks.

Pierce: *Stops the car*
Firearm: So, where are the guys at? They should be here to take the car bởi now.
Trench áo, áo khoác Ponies: *Arrive* Fantastic. *Gives Pierce, and Firearm $10,000*
Pierce: *Gets out* Take it away.
Trench áo, áo khoác Ponies: *Drive the Sparkle to a shed*
Pierce: *Points at a taxi* Stop right there.
Taxi Pony: *Stops*
Pierce: *Gets in*
Firearm: Take the both of us to Washington Avenue.
Taxi Pony: *Drives to Washington Avenue*
Pierce: *Calling Browning on the cellphone*
Browning: Yeah?
Pierce: We delivered the Alton Sparkle to the docks.
Browning: Nice. I got one thêm job for you.
Pierce: What is it?
Browning: I need bạn two to go into the Bronx. The Hetfords are having some sort of meeting there at the Botanical Gardens, and I want bạn to sabotage it. Take a train there from Grand Central Terminal.
Pierce: We're on it. *Hangs up* Change of plans cabby, get us to Grand Central.
Taxi Pony: *Turns around, and starts heading to Grand Central*
Firearm: What does he want us to do this time?
Pierce: He wants us to see some "friends" in the Bronx. I'll tell bạn thêm once we get to the station.

7 phút later.

Taxi Pony: *Stops at the station* Alright bạn two, enjoy your train ride.
Pierce: *Gets out* We will.

They left the taxi, and entered the train station.

Pierce: The reason we're going to the Bronx, is because we have to attack the Hetfords. They're having a meeting at the Botanical Gardens.
Firearm: Ah. *Walks to the ticket booth* Two tickets for the Bronx.
Ticket Pony: *Gives Tickets to Pierce, and Firearm* Your train leaves in ten minutes.
Pierce: *Looks at his ticket* Okay. *Walks to the station platforms*
Firearm: It says our train is on platform 11.

It took 20 phút for the train to reach The Bronx.

Pierce: *Sees the botanical gardens* It's not far away from the station.
Firearm: Good.

They both walked off the train, and immediately started to vượt qua, cross the street.

Firearm: So, how are we going to do this? bạn must have come up with a plan to get them without getting killed.
Pierce: Make it quick. We kill them, and get the hell out of here.
Firearm: Seems simple enough.
Pierce: *Sees a ngựa con, ngựa, pony with a scar near his tail* I recognize that ngựa con, ngựa, pony anywhere.
Firearm: Who is he?
Pierce: Dike. He's Hetford's một giây in command. Let's follow him, but don't get too close.
Firearm: Got it.
Dike: *Goes inside one of the buildings*
Pierce: *Waits for the door to close. As soon as it does, he opens it quietly, and waits bởi one of the plants*
Firearm: *Patiently waits tiếp theo to Pierce*
Dike: *Goes left*
Pierce: *Slowly moves forward*
Dike: Hey, bạn got the stuff?
ngựa con, ngựa, pony 36: Yes. I'm trusting bạn have Hetford's money.
Dike: I'm his right hand stallion. Of course I have it. What do bạn think I am, retarded?
ngựa con, ngựa, pony 36: Never đã đưa ý kiến that.
Pierce: *Grabs a grenade, and throws it*

He then ran away with Firearm as the grenade exploded, and killed Dike.

Ponies: *Shooting at Pierce, and Firearm, but keep missing*
Pierce & Firearm: *Returning ngọn lửa, chữa cháy with Glocks*
Ponies: *Die*
Firearm: That was close.
Pierce: You're telling me. *Walks into the train station* I hope we get onto our train before thêm of them find us.
Firearm: *Sees the train* Fantastic.
Engineer: *Stops the train at the platform*

They got on board. As the train leaves, Pierce texts Browning.

Pierce: I'm letting him know the job is done. Hetford is going to be really pissed.
Firearm: *Sweating* The heat is getting intense.
Pierce: I heard tomorrow it's supposed to reach 97.

Browning starts calling Pierce.

Pierce: *Answers phone* Yes?
Browning: I got your text. Come on over to my place.
Pierce: We're on our way. *Hangs up*
Firearm: Another job?
Pierce: Another job.

A taxi dropped Pierce, and Firearm off at Browning's apartment.

Pierce: *Pays the taxi ngựa con, ngựa, pony 5 dollars* Thanks for the ride. *Gets out*
Taxi Pony: No problem bạn two. Have a good day.
Firearm: bạn as well.
Pierce: *Rings the chuông, bell to Browning's apartment*
Browning: *Opens the door* Come in.
Pierce: *Goes in, and walks upstairs*
Firearm: *Follows the two ponies*

Upstairs, Browning gave them each a glass of water.

Browning: Have bạn noticed how warm this city is getting lately?
Firearm: Yes, actually. It's starting to become unbearable.
Browning: You're right. I was taking a look at the sky, and then I saw some pegasi fucking with the forecast. They're moving all of the rain clouds into Jersey.
Pierce: Jesus Christ.
Firearm: That would probably explain the increasing heat tomorrow.
Browning: We're gonna change that. Though none of us are pegasi, we'll stop those pricks. Up to the roof.
Pierce: *Grabs a WA2000, and goes up to the roof*
Firearm: *Also following Pierce with a M21 rifle*
Pierce: Alright, *Gets onto the roof* So we find those pegasi moving the rain clouds away from us, and we shoot them.
Browning: Try to hit their wings. Look towards the Empire State Building. I'm going to check south of this building.
Pierce: *Points his súng trường at the Empire State Building*
Browning: *Looking above a general store*
Pierce: *Looks above the Manehattan Bridge* I see one. *Aims at an trái cam, màu da cam pegasus moving a rain đám mây away* Three thêm to his left.
Firearm: *Aims his súng trường at one* I'm gonna wait for one of them to get in front of the other. That way, I'll take two out with one bullet. Now. *Shoots both pegasi with one bullet*
Pierce: *Shoots one of the pegasi*
Firearm: *Shoots two thêm bullets*
Pierce: *Kills the last pegasus*
Browning: We got 'em all.
Firearm: Good.
Browning: *Gives Pierce, and Firearm $40,000* For all of the jobs bạn did today.
Firearm: Thank you.
Pierce: We really appreciate it.
Browning: I know bạn do. Now go home, and come back tomorrow.
Pierce: *Going downstairs*

The tiếp theo morning, Pierce returned to Browning's apartment to get his tiếp theo job. He sold his Wrestler, and is now using a Chevronet Cannonball.

Firearm: *Arrives in his Volcolt 75*
Pierce: *Gets out of his car* I wonder what Browning has for us.
Firearm: Who knows?
Pierce: I don't. *Rings the chuông, bell to Browning's apartment*
Browning: *Opens the door* Here *Gives a plane ticket to Pierce, and Firearm* Go to San Franciscolt. Sell drugs. *Gives drugs to Pierce*
Firearm: This is something I wasn't expecting.
Pierce: Well, let's get it done. *Gets into his car, and opens the door for Firearm*

Pierce was happy to hiển thị off his new car to Firearm.

Pierce: This is much better than the Wrestler I had.
Firearm: Can bạn drift?
Pierce: Watch me. *Drifts to the right on Myrtle avenue at 30 miles an hour*

They reached the airport in 4 minutes.

Pierce: *Stops car at parking lot, and gets out*
Firearm: *Follows Pierce to the airport* bạn know how much horsepower bạn got?
Pierce: Upgraded it to have over 500.
Firearm: Not bad for a car from '34.

They entered the airport.

Airport Pony: Can I help you?
Pierce: Me, and my friend have a ticket for a flight in San Franciscolt.
Airport Pony: Go ahead. Your flight will take off in 7 minutes.
Pierce: *Walks to the plane*

7 hours later, they made it.

Pierce: *Walks out of the airport with Firearm* Now we just need a car.
Firearm: xin chào you! *Runs to a ngựa con, ngựa, pony in a Foallari Sprydel* Get out!
Pony: Okay. *Gets out*
Firearm: *Gets into the car*
Pierce: *Riding shotgun* Let's try going under the Golden Neigh Bridge. I'm sure there's at least a few ponies that want drugs.
Firearm: Seems likely. *Enters the freeway*

Soon, they made it under the bridge.

Pierce: *Sees three ponies* Excuse me, are any of bạn interested in drugs?
Ponies: *Walk over* Yeah. Let's see what bạn got.
Pierce: Go ahead, and look.
Ponies: *Grab metal pipes, and knock out Pierce, and Firearm*

When Pierce wakes up, he finds himself in a small room completely made out of metal.

Pierce: *Looks to his left, and sees Firearm* Hey, wake up.
Firearm: *Rubs his forehead* Where are we?
Pierce: Based off the decor in this room, I'd say we're inside a ship.
Pony: *Carrying a shotgun, and walks over to Pierce, and Firearm* Oh good, you're both awake. Now, guess where we are.
Firearm: A ship?
Pony: City, guess what city we're in.
Pierce: Chicagoat?
Pony: *Shoots the ground near Pierce's head* bạn got two thêm tries!
Firearm: Las Pegasus?
Pony: *Hits Firearm* Fuck no!
Pierce: Vanhoover?
Pony: Right.
Firearm: So why are we here?
Pony: bạn were trying to sell drugs on our property.
Firearm: And so you're going to kill us?
Pony: Yeah.
Pierce: Are bạn sure it's not the other way around?
Pony: Ha! That's a stupid question. I have a shotgun that'll blow your asses to hell, and there's nothing bạn can do to stop me.
Pierce: *Kicks the shotgun out of the pony's hoof, stands up, and fights the pony* Get the shotgun!
Firearm: *Grabs the shotgun, and shoots the ngựa con, ngựa, pony fighting Pierce*
Pierce: Fantastic. Let's get out of here. *Runs out of the room, but looks at another room* Do bạn see what I see?
Firearm: What is it?
Pierce: *Goes into the room* Money.
Firearm: There is quite a lot of it.
Pierce: At least 3 million. Take as much of this as bạn can, and let's get out of here. *Starts taking the money*

The two stallions managed to steal $500,000

Pierce: Alright, let's go. bạn have the shotgun, so go in front of me.
Firearm: *Leads the way*
Pony: *Appears behind Pierce* xin chào you!!
Pierce: *Knocks him out, and searches him. He takes a Glock Pistol* Alright, let's try to go upstairs.
Firearm: Alright.

Four ponies were waiting for them

Ponies: *Shooting at Pierce*
Pierce: Get back! *Moves back a little*
Firearm: *Taking cover*
Pierce: *Sticks his gun out from behind the wall, and shoots three ponies*
Firearm: *Fires two shells from the shotgun*
Pierce: *Moves forward* I think we got 'em. We better get off this thuyền before thêm arrive.
Firearm: Good idea.
Pierce: *Runs off the boat* Where the hell is the airport?
Firearm: I'm not sure, but we'll find it. Let's get a car.
Pierce: *Runs into the middle of the road*
Pony: *In a 3000 series, and stops once he sees Pierce* What's the matter with you?!
Pierce: Get out!!
Pony: *Runs away*
Pierce: *Gets into the truck*
Firearm: *Joins Pierce*
Pierce: *Drives* Okay, look for signs that can get us to an airport.

The two stallions made it to the airport in the stolen truck.

Pierce: *Runs with Firearm into the airport*
Pierce: *Walks to a mare in the airport* Where is the nearest flight to Manehattan?
Pony: Gate 7, departing in five minutes.
Pierce: Come on Firearm! *Runs to gate 7*
Pony: What about your tickets?
Firearm: *Shoots the mare, and runs onto the plane like nothing happened*

Both of them made it just in time.

Pilot: *Flying to Manehattan*
Pierce: *Looks at the money he got from the boat* I got $500,000. How much did bạn get?
Firearm: About the same.
Pierce: Outstanding.

Browning agreed when they returned from their dangerous odyssey.

Later, they are in Browning's apartment.

Browning: *Looking at the money they got* I am amazed with bạn two. Keep this up, and I'll pay bạn twice the amount bạn have được trao me.
Firearm: Good to hear.
Browning: You've done well. See bạn later. *Watching the two ponies leaving his apartment*

tiếp theo morning, Pierce was woken up bởi his phone.

Pierce: *Answers the phone* Hello?
Browning: I want a Camareo. 1990. Get it for me. *Hangs up*
Firearm: *Wakes up, waiting for a call from either Browning hoặc Pierce*
Pierce: *Calls Firearm*
Firearm: *Picks up his phone* Hello?
Pierce: Browning wants us to get him a Camareo. I'm coming to pick bạn up.
Firearm: Alright. I'll see bạn soon.

Pierce stopped in front of Firearm's house to pick him up.

Firearm: Morning. *Gets in*
Pierce: *Drives*
ngựa con, ngựa, pony On Radio: Come over to the Princess Motors dealership in Midtown. We have some classics from the 90's. A 1990 Camareo, a 1991 Suicide, and a 1991 Belleville. Get them, at the Princess Motors dealership in Midtown. The leader in car manufacturing.
Firearm: Guess we found the car we need.
Pierce: If we can get there in time. *Passes two cars* The traffic is getting thicker. *Turns right onto the Manehattan Bridge*

Two phút later

Pierce: *Sees the dealership* Okay, we'll do this just like we did with the Lambronyni. bạn steal the car, and I distract the cops.
Firearm: *Gets out* Good luck. *Gets into the Camareo*
Pierce: *Drifting past a police car*
Police: *See Pierce* After him. *Following Pierce with sirens, and police lights on*
Firearm: *Drives the car, than calls Pierce*
Pierce: *Answers the phone* Yeah?
Firearm: I got the car. I'll meet bạn at the docks.
Pierce: Yeah, once I lose these guys. *Turns right*
Police: *Crash into another car*
Pierce: That was easy.

The two ponies made it simultaneously.

Trench áo, áo khoác Ponies: *Walk to Firearm* Excellent. *Gives him $40,000*
Firearm: *Takes the money* Thank you. *Walks into Pierce's car*
Pierce: *Drives*
Firearm: So, I'm guessing Browning has thêm work for us once we get back.
Pierce: Possibly.
Firearm: What sort of work do bạn think he has for us this time?
Pierce: We'll see once we get to his place.

Their answer arrived as they returned to Browning's apartment.

Browning: Go home. I have no thêm work for you.
Pierce: Good to know. *Walks back to his car*
Firearm: Well, this was a shorter ngày than usual.

When Pierce got back to his apartment, he saw Nick again.

Pierce: What are bạn doing Nick?
Nick: I just robbed a store.
Pierce: bạn what?! *Goes inside his apartment with Nick* How much did bạn steal?
Nick: *Shows one kẹo bar*
Pierce: That's it?
Nick: Yeah.
Pierce: Look, Nick. You're only six years old. bạn don't even have a cutie mark for crying out loud. bạn can't steal stuff from stores. Not yet. Wait until you're twenty, and I'll hiển thị bạn how it's done. Got it?
Nick: Got it.
Pierce: When bạn finish your candy, I'll take bạn home.

tiếp theo morning, Pierce arrived at Browning's apartment.

Pierce: *Gets out of his car, and waits for Firearm to arrive*
Firearm: *Walks towards Pierce* Good morning.
Pierce: *Hoofbumps Firearm* Glad bạn could make it.
Firearm: Of course. *Walks to Browning's apartment with Pierce, and rings the bell*
Browning: *Comes down, and opens the door* Come in bạn two.
Pierce: *Goes in*

When they got upstairs

Browning: I made some bánh xèo, bánh kếp today. Feel free to have as many as bạn want.
Firearm: I'm good. Thank you.
Browning: Oh well. thêm for me, and Pierce. *Sits down with the others*
Pierce: *Takes two pancakes, and pours cây phong, maple syrup on it*
Firearm: So, what job do bạn have for us, Browning?
Browning: Counterfeit money. *Puts a suitcase on the table* Deliver this to a stallion at Ponyville. *Shows a picture of him* His name is Arthur Grossman, and bạn will meet him at Ponyville's train station at 12:30. He will arrive on a train being pulled bởi a red diesel with the number 752 on it coming from Ringoes.
Pierce: Ringo Starr got a town named after him?
Firearm: *Chuckles*
Browning: Good luck bạn two. *Hands Pierce the suitcase of counterfeit money*

Pierce took the suitcase, and walked out the apartment with Firearm.

Firearm: Let's take my car.
Pierce: Fine. Mine's low on gas anyway.
Firearm: *Sits in his car with Pierce, and drives*
Pierce: *Turns on the radio*
Announcer: bạn need to stop driving cars that are not built in Japan. If bạn are driving a Japanese car, bạn need to make sure it's a Toycolta. Equestrian cars are okay, but sometimes they break down.
Pierce: Not true!
Announcer: And it only gets worse with Italian cars.
Pierce: Okay, that's true.
Announcer: Reliability, fuel efficiency, and power. All of the good things in a car are found in a Toycolta. Toycolta, a smart way, to keep moving forward.

They arrive at Ponyville at 12:20.

Pierce: We have ten phút to get to the train station.
Firearm: There's a railroad crossing in front of us. It should be to our right.
Pierce: *Spots the station* Yeah.
Firearm: *Turns right, and goes into the parking lot*
Pierce: *Gets out* Now we just wait for Arthur.
Firearm: *Walks to the platform with Pierce*

Pierce and Firearm were waiting at the train station in Ponyville. They were to hand a suitcase of counterfeit money to a stallion named Arthur Grossman.

Pierce: *Sees a red diesel pulling three dark green coaches* This is it.
Firearm: *Watches the train stop at the platform*
Arthur: *Gets out of the train*
Pierce: Glad bạn could make it.
Firearm: Good day.
Arthur: It is if bạn give me the money.
Pierce: *Hands Arthur the money* Here bạn go.
Arthur: Alright, thanks.
Firearm: bạn are welcome.
Arthur: *Walks away*
Pierce: We better get going too.

Firearm lead Pierce back to his car. The two sat down, and were preparing to leave.

Firearm: *Starts driving* This went easier than expected.
Pierce: I agree.
Police: *Arrive* bạn there in the green sports car! Stop!!
Pierce: Don't stop.

Firearm left, but the police spotted running for cover.

Police Ponies: *Shooting Arthur*
Arthur: *Dies*
Pierce: They killed Arthur!
Firearm: No!
Pierce: *Sees the cops catching up* Step on it!! *Sticks his AK47 out of the window, and shoots at the police*
Police ngựa con, ngựa, pony 35: *Gets to the right side of Firearm's car*
Pierce: *Shoots the driver*
Police ngựa con, ngựa, pony 35: *Dies, and leans on the steering wheel, making the car turn into Firearm's car*
Pierce: *Shoots at two thêm police cars, and makes them flip over*

Two thêm police cars start following Firearm.

Pierce: *Shoots at one police car, but runs out of ammo, so he throws a grenade at it*

One police car blew up, and the một giây spun out, because of the explosion. It ran into a bank. 100 phút later, they get back to Manehattan.

Pierce: *Asleep in the car*
Firearm: *Stops the car at Browning's apartment, then lightly pushes Pierce's arm* We're here.
Pierce: *Yawns while stretching his front legs*

They start heading for Browning's apartment.

Pierce: *Rings the chuông, bell of Browning's apartment*
Browning: *Opens the door* Come on up.
Firearm & Pierce: *Walk inside*

Browning lead the stallions back up to his apartment.

Browning: Alright, I got two cars for bạn to steal. A Lambroyni Mercy, and a Foallari Parr.
Firearm: Where can we find them?
Browning: Both cars are located at the train yard in Woodstock.
Firearm: This should be easy.
Browning: It actually is not easy. The cars have alarms, so bạn have to be careful picking the lock. One false move, and cops will be all over the place.
Pierce: We'll be careful.
Browning: Come on. I'll give bạn a ride over there.

Browning's car is a 1999 Laune Silverspoon.

Browning: Everybody in.
Pierce: *Sits in the back*
Browning: *Gets in the driver's ghế, chỗ ngồi of his car*
Firearm: *Sits tiếp theo to Browning*
Browning: *Starts the engine* Here we go. *Drives to Woodstock*
Pierce: This is a very nice car.
Browning: I lấy trộm, đánh cắp it two years cách đây in Hell's Kitchen.

6 phút later.

Browning: *Stops his car on the bridge* Okay, good luck getting those cars.
Hetfords: *Firing at Pierce, Firearm, and Browning*
Browning: Take cover! *Grabs a MP5*
Pierce: *Prepares his AK47*
Firearm: *Returns ngọn lửa, chữa cháy with his M9* I guess those cars bạn want us to steal belong to them!
Browning: Yep! *Shoots three Hetfords*
Pierce: *Shoots two Hetfords*
Hetford Pony: *Shoots Pierce*
Pierce: AAH! *Falls off the bridge*
Firearm: Damn! Pierce!
Browning: Back in my car, we're going down there! *Runs into his car*

Once Firearm got in, Browning down down to the train yard

Browning: Alright, once we get to the train yard, I want bạn to stay with Pierce, and make sure he's alive. I'll kill the rest of those pricks, and find the cars.
Firearm: I got it.
Browning: *Stops his car, and runs out*
Firearm: *Runs to Pierce* Pierce, are bạn okay?
Pierce: no.. i'm not gonna make it. *Dies*

A freight train passes by, blowing it's horn four times.

Browning: Firearm, over here!
Firearm: Farewell good buddy. *Runs to Browning*

When Firearm got to Browning, he saw a red Foallari Parr, and a yellow Lambronyni Mercy.

Browning: *Standing between the two cars* What do bạn think about these?
Firearm: They look fine.
Browning: Take the Lambronyni. *Gets in the Foallari, and starts it* And bring it to the docks! *Drives*

Firearm wasted no time starting the Lambronyni, then he followed Browning out of the train yard. As they exit the train yard, two police cars are behind them.

Car chase song: link

Browning: Okay, those cars are just Crown Victorias. Let's hope they don't bring in any Pearlas, because those have thêm horsepower. *Floors it*
Firearm: *Shifts into 3rd gear, going 80 miles an hour*
Browning: *Turns right*
Background Pony: *Turns to the right, and crashes*
Firearm: *Looks in his mirror* We seem to be in the clear.
Browning: *Sees the Manehattan Bridge to the left*

They drifted the supercars onto the bridge.

Police Ponies: *Turn left, but end up on the wrong side of the bridge*
Firearm: *Overtakes Browning*
Browning: Hahaha. You're having fun, aren't you? *Overtakes Firearm*

Four thêm Crown Victoria's were blocking the bridge.

Browning: Stay behind me! *Floors it*
Firearm: *Watches Browning go airborne over the cars. He soon does the same*

They both turned right.

Cops: *Following the supercars*
Cop 74: *Arrives in a Pearla*
Browning: Here we go.
Cop 74: Permission to shoot out tires Dispatch?!
Firearm: *Gets side bởi side with Browning*
Dispatch: Permission is approved.
Firearm: Oh bạn gotta be shitting me!
Browning: What's wrong?
Firearm: They're gonna shoot out our tires. *Grabs his M9* I'll try to stop him.
Cop 76: He knows we're going for it.
Cop 74: Do it quickly!
Firearm: *Shoots out the Pearla's tires*
Cop 76: Too late!
Cop 74: *Spins out*

The Crown Victoria's following him crashed. All five cars were out of the chase.

Browning: Just a couple thêm miles.
Firearm: And one thêm friend.

The police had one thêm cop following them in a Lambronyni Amigo.

Browning: That's great. Just what we needed.
Firearm: We need to divert him away from the docks.
Browning: I know a place. Follow me.

They turned left with the Amigo following.

Firearm: I doubt we're gonna lose him in this narrow alley way.
Browning: Wait for it. *Turns right*
Firearm: *Follows*
Garbage Truck Pony: *Stops his truck*

The Amigo stopped. It could no longer follow the two cars.

Firearm: Ha-hey, it worked!
Browning: Told you.

The song fades away as they drive into the docks.

Trench áo, áo khoác Ponies: *Looking at the cars* Excellent work. Browning, I never thought I'd see bạn bring cars here for us.
Browning: I Mất tích one of my employees. The Hetfords killed him.
Trench áo, áo khoác Ponies: *Gives Browning $800,000* Good work.
Browning: Thanks. *Gives Firearm $400,000* Here's your share.
Firearm: Thank you.
Browning: I'm gonna miss Pierce.
Firearm: I am too. He was a good friend, and a good member of our team.
Browning: But with all this money we just earned, we'll finish off the Hetfords once and for all.
Firearm: I look phía trước, chuyển tiếp to ending his life.

Browning & Firearm used their newly earned money to finance their gang, and crush the Hetfords.

The entirety of the Hetford gang was eliminated within two months. Browning continued leading his gang until retiring in 2011.

Firearm became the new leader, but Mất tích his life from Covid in 2021.

The End

A SeanTheHedgehog/WindWakerGuy Production. Copyright, November 22, 2022.
 Robotnik: Snooping as usual I see.
Robotnik: Snooping as usual I see.
 The vòng tròn comes in from the right. When it stops, the lightning bolt appears with the name WindWakerGuy430
The circle comes in from the right. When it stops, the lightning bolt appears with the name WindWakerGuy430
posted by Canada24
"And why the hell should I help any of you?" Ganger groaned.

"Because we heard of you.. Our interests are alike" đã đưa ý kiến Rover, the lead Diamond dog.

"I'm not the one who got out smarted bởi a little filly" Ganger mocked.

"S.. She kept whining!" Spot groaned.

"Your only proving my point" Ganger mocked.

"Look.. We might have a way to change bạn back from a changeling.. We've been secretly working on something over the years.. But it needs vàng in order to work" Rover told.

"Gold!?.. Who the hell designed that!?" Ganger mocked.

"Look.. bạn in hoặc not!?" Rover cried.

"(sighs) Fine... I think I know to get gold" Ganger replied.
posted by Seanthehedgehog
What to expect in this week's episode.

Tim: You're splitting us up?
Captain Jefferson: Just until Saturday. Someone's gotta teach the new guys what to do.

---

Pony: *Driving a sports car* Turn on the nitrous.
Pony 2: *Turns on the nitrous*
Pony: *Going faster*

---

Captain Jefferson: These two guys are wanted bởi the State Troopers, both in this state, and in Pennsylvania.
Tim: *Driving after the bad guys*
Captain Jefferson: We gotta be on our game.
Tim: *Hits another car, and goes on two wheels*

Song: link

Julia: *Driving her police car on the round freeway*
Tim: *Sitting tiếp theo to her*

Gran Turismo...
continue reading...
505 Commander - HQ this is 505 do bạn copy?
HQ - Copy that 505.
505 Commander - We are getting closer to Station G-41
HQ - Roger, proceed with caution.

-------
American and Canadian vessels.
16:30
--------

Cptn. Bridge - So... How we gonna do it?
Gen. Spectral - We get to Equestrian coast and swim with it then with air support we hit Russian destroyers and we aboard them.
Priv. Jackson - We gonna steal em eh? (Not trying to make a joke about Canadians... Totally...)
Cptn. Bridge - That's a plan... At least we have some free time...

---
GEA HQ
---
Informator - We have invitation from... GlobeX organisation....
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
 My OC Larry Wilcox stars as the main character, Tim Miller
My OC Larry Wilcox stars as the main character, Tim Miller
Map to the town of Gran Turismo: link

Gran Turismo. A city full of wealth, and ponies that tình yêu cars. Most of these ponies are either illegal đường phố, street racers, hoặc cops. This is based off of the Gran Turismo video games, when bạn go online, there are these lobbies where people play as cops.

Now if bạn take a look at the map, bạn will see blue squares. Those are police stations.

Red squares are ngọn lửa, chữa cháy departments, and white squares are hospitals.

Yellow triangles are autoshops. The one with the red center is Local Consideration, được ưa chuộng for it's high quality parts at a fair price.

The brown lines are...
continue reading...
Sean arrived at the airbase with cầu vồng Dash, Master Sword, and Wind.

Wind: So, how did bạn get the name Master Sword?
Master Sword: Because I'm good with a sword.
Wind: Well, all I can say is you're lucky not to be good at fishing.
Master Sword: Why?
Wind: Because then you'd be called Master Bait.
Master Sword: *Angry* bạn have no idea how many times ponies have told me that.
Sean: Enough. We need to focus on our job. Binoculars.
Rainbow Dash: *Gives Sean the binoculars*
Sean: *Looks at the airbase* Son of a bitch. There's three hundred of them, and they have 200 planes on that base. 50 bombers,...
continue reading...
Eggman was getting two portals set up. One was in the sky, for the airplanes, and the other one was for the tanks.

Nazi: Everything is ready mien fuhrer.
Eggman: *Scowls at the Nazi* What did I just say?
Nazi: Sorry! Everything is ready doctor.
Eggman: Get those panzers rolling, and get the airplanes started. Bomb the shit out of everything!!
Nazis: *Starting their planes, and fly out of the base, heading towards the portal*
Wind: *Still in cầu vồng Dash's car* How far away is it? I'm bored.
Rainbow Dash: Here. *Gives Wind her cell phone* Take this, I got a few apps bạn might enjoy.
Wind: *Looks...
continue reading...
Eggman was in Mobius when he heard about one of his barracks being destroyed bởi Sean and cầu vồng Dash.

Eggman: Those two! They are destroying everything we set up in Equestria! They're not alone either. They've created their own army called the ngựa con, ngựa, pony Alliance.
Nazi: What do bạn want us to do mien führer?
Eggman: My name is Eggman, not mien führer.
Nazi: That is German for my leader. bạn are our leader.
Eggman: I want bạn to call me Doctor Eggman from now on, hoặc just Doctor.
Nazi: Yes doctor. What do bạn want us to do?
Eggman: Make thêm tanks, and airplanes. We will hit them so hard, that they...
continue reading...
#1: DENETHOR - LORD OF THE RINGS:
He loves Boromir.
But could care less about his younger son Faramir.
To point he tells Faramir, to his face, he wishes Boromir was one that survived.
And sends Faramir on a sucide mission.

He redeems though. But dose in the worst possible way.

He falls into madness when he believes a wounded Faramir is dead from a futile effort to retake Osgiliath, leaving Gandalf to command the city defences against the Orc army under Gothmog. But as Gothmog's forces eventually force their way into the city, Denethor tries to kill himself and Faramir on a bonfire. Luckily,...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
Theme song >>>> link

Taxi Ponies: *Driving taxi cabs to the station*

Ponies On The Rails

Starring the Union Pacific ponies

Pierce Hawkins "Hawkeye" From Seanthehedgehog

Snowflake & Orion From Alinah09

Metal Gloss From DragonAura15

Railway Pony: *Driving freight train across a bridge going over the train tracks at the station.*
Metal Gloss: *Drives freight train under bridge*
Pony: *In the station, buying a ticket. As soon as he gets the ticket, he runs across the platform, and boards his train.*
Hawkeye: *Preparing train for departure*
Stylo: *Looking at orders on paper*
Hawkeye:...
continue reading...
added by tinkerbell66799
Source: Original Owners (NOT ME!!)
posted by Seanthehedgehog
Sadren was driving to a scrapyard to kill Francis and Molly. However, he didn't notice Jon and Frank on their motorcycles.

Jon: Canterlot 15 Mary-3 and 4, we found one of the suspects from the bank robbery, it looks like he has two hostages with him. *Rides behind the car*
Frank: That other ngựa con, ngựa, pony is holding on for life Jon.
Jon: We need to catch up before he falls off.
Sadren: *Turns right into the scrapyard, and stops the car, and stops near a crane*
Francis: What are we doing here?
Sadren: Your car will be hoisted into the air bởi that máy trục, cần cẩu in front of us. It picks up anything made out of metal,...
continue reading...
posted by Canada24
Diamond Tiara: Everybody, I have an announcement!

Apple Bloom: Diamond Tiara! Think hard about the choice you're makin' right now!

Scootaloo: bạn can be a better pony!

Spoiled Rich: (out of nowhere) Diamond Tiara! I just happened to be here for the school board meeting, and this is what I see when we adjourn? My daughter associating with confused, insignificant lowlifes? Socializing with their kind is not how bạn di chuyển up in Equestria! Come, Diamond Tiara!

Diamond Tiara: (finally stands up to her) No, mother!

Spoiled Rich: Excuse me?!

Diamond Tiara: You've spent your life diễn xuất like a high horse...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
While Labiche drove the train, Didont thought about stopping at Saint-Avold.

Didont: If we stop at Saint-Avold, we'll get our heads blown off.
Labiche: *Increases speed*

The entire train left the station, and Maurice walked into his office in the station, when he saw a Nazi pony.

Nazi Pony: *Sitting in his chair, smoking a cigarette while đọc a magazine*
Maurice: *Closes the door, and goes to his phone. He talks to someone on the phone* Get me Commercy please..... I don't have that.... This is railroad business! *The ngựa con, ngựa, pony he is calling hangs up on him, so he puts the phone away*
Nazi Pony:...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
Labiche was taken to the hotel so he could get some sleep before driving the train. The hotel was run bởi a mare named Christine.

This is her picture: link

Schmidt: *Walks into the hotel with Labiche, and rings the bell*
Christine: *Walks to the front desk*
Schmidt: A room for this stallion.
Christine: *Puts out the sign in book with a pen*
Labiche: *Signs his name into the book*
Christine: 60 Francs.
Schmidt: Pay her.
Labiche: bạn pay her. I'm a guest of the German army.
Schmidt: He is a railroad pony.
Christine: *Holding the key to his room* 60 francs.
Schmidt: Isn't there a discount for railroad...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
Labiche delivered the engine to Rive-Reine.

Labiche: *Stops the engine*
Schmidt: You're late! What happened?
Labiche: We were shot at bởi a spitfire, a couple of miles back.
Schmidt: Any serious damage?
Didont: Not enough to stop bạn from getting to Germaneigh.
Labiche: *Brought his bicycle with him on the train. He takes it with him off the train, and gets ready to ride away*
Colonel Von Waldheim: *Looking at Labiche*
Labiche: Your engine, and your crew.
Colonel Von Waldheim: Was it your idea to risk this engine on the daylight run?
Labiche: Major Herren was following your orders. He told us...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
After escaping the air raid, Papa Boule's train stopped at a station called Rive-Reine.

Schmidt: *Runs out of the caboose, and to the engine*
Papa Boule: *Staring at the wheels with his ngọn lửa, chữa cháy pony*
Schmidt: What is it?! What is it?!!? *Getting closer to the engine* Engineer!! *Stops in front of Papa Boule* What is it?
Papa Boule: The oil line.
Schmidt: Can bạn fix it?
Papa Boule: *Shrugs*
Schmidt: Can bạn get the engine back to the works?
Papa Boule: Maybe.
Schmidt: *Looks at the station master behind him on the station platform* Where's your phone?
Station Master: *Points to the left*
Schmidt: *Runs...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
The armament train Didont drove had arrived at the yards. He stopped the train tiếp theo to a shed with the word Vaires in white on the roof.

Didont: *Looks at a tower on the right side of his train. Labiche, and another ngựa con, ngựa, pony are in there with a German officer*
German ngựa con, ngựa, pony 90: *Walking towards Didont* Uncouple the engine, get it out of here!
Didont: *Signals his ngọn lửa, chữa cháy ngựa con, ngựa, pony to go out to uncouple the engine from the train*
Fire Pony: *Gets out to uncouple the engine*

During the mid 40's in France, bạn had to stand between the engine, and freight cars to uncouple the engine.

Fire Pony: *Standing between...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
When the Colonel arrived at the station in his staff car, escorted bởi two motorcycles, he was displeased to find out that his train was not there.

Colonel Von Waldheim: *Gets out of the car, and walks to a soldier with a clipboard* What about my train?!
Schmidt: It has been cancelled.
Colonel Von Waldheim: *Turns around to face Schmidt* Who cancelled it?!

Four phút later in a office.

Labiche: I did.
German ngựa con, ngựa, pony 87: Labiche Colonel. He is the area inspector. Under my supervision of course.
Colonel Von Waldheim: Since when does a french stallion have the authority to hủy bỏ a German train?
Labiche:...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
May 6, 1995. The ngày Gordon got out of the hospital.

Sam: *On phone with Case Cracker* Yeah, I'm outside of the hospital right now. He should come out soon.
Case Cracker: Aight man. Don't take too long. Jim wants to see him.
Sam: *Sees Gordon walking out of the hospital* Shouldn't take too long. He's coming out now.
Gordon: *Walking to Sam* Hey.
Sam: xin chào yourself. How are bạn feeling?
Gordon: Good. Let's go see the others.

The pizzeria on Mane Ashbury was crowded, but that didn't stop Gordon and the others from talking about business.

Jim: Gordon, welcome back.
Gordon: Thanks Jim. Guess what...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
Case cracker was driving his car on the highway. He was heading north for Sausalito to get an upgrade for his Flam Tornado when this occurred.

Fillydelphia Ponies: *In a black Pearla, a Capri and a red Amigo*
Fillydelphia ngựa con, ngựa, pony 75: Three years, and we're still after this son of a bitch.
Case Cracker: *Looks at the three cars behind him*
Fillydelphia ngựa con, ngựa, pony 53: He's looking at us.
Fillydelphia ngựa con, ngựa, pony 47: But he's not doing anything.
Fillydelphia ngựa con, ngựa, pony 53: Shoot him.
Fillydelphia ngựa con, ngựa, pony 47: *Leans out of the car with his assault súng trường and fires six bullets*
Case Cracker: *Floors it*
Fillydelphia Ponies:...
continue reading...