Rosalie didn’t speak right away. She went back to examining her nails. I closed my bedroom door and stood in front of it and waited for her. And waited. And waited.
“Look, Rosalie,” I said, tersely. “I don’t have all of eternity to wait for bạn to talk. You’re the one that keeps reminding me. Now either say what you’re going to say hoặc leave.”
She continued to look at her nails and I was getting angry. She can’t just appear in my bedroom, say she’s going to apologise and then sit there and do nothing.
“Rosalie!” I walked over to her and yanked her head so she looked at me. Rage flared in her eyes at my man-handling her like this.
“Look, bạn vain piece of marble,” I said, holding her face so she looked at me. “I’m going to say this very slowly, so bạn understand. Say what you’ve got to say hoặc bạn leave via my window.”
I dropped my hand from her face and continued to watch her. She composed herself and then stood up.
She walked over to the window. I knew it. She wouldn’t do it. She was in the right. She hadn’t done anything wrong at all. She was only trying to make me see sense. Why should she apologise? She hadn’t đã đưa ý kiến anything hurtful hoặc degrading hoặc –
“I’m sorry.”
What?
Instead of leaving my room Rosalie had actually apologised. She had her back to me, looking outside.
“I’m sorry, Kayla,” she repeated. “I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry.”
She turned to look at me. She was no longer angry. She was, and this wasn’t normal for Rosalie, remorseful. She was genuinely sorry.
“I shouldn’t have spoken to bạn like that. I should have aired my các lượt xem in a thêm mature manner. I shouldn’t have insulted bạn like that hoặc spoke about your personal life. I shouldn’t make bạn doubt the venom will work hoặc your marriage to Edward. It was wrong of me.”
Rosalie continued to stare at me, waiting for me to speak. I was stunned. I thought she would apologise but not this. She had gone overboard in the apology department.
“Wow, thank bạn Rosalie,” I said. “That was kind of you.”
She nodded. “Can bạn forgive me, Kayla?”
Could I forgive her? I contemplated the many ways I could reject her but then Edward popped into my head and I sighed. He took the fun out of everything.
“I can,” I replied. “And I will. I forgive bạn Rosalie.”
She nodded again and turned to the window, opening it.
“No wait,” I called to her. I walked over to her and shut the window. “I have something to say.”
Rosalie’s immediate thoughts were that I was going to rant at her and throw her out my window. But I smiled to calm her down.
“I’m sorry too,” I said, surprising myself that I’d actually gone through with it. “I shouldn’t have thrown bạn at the tường and đã đưa ý kiến what I đã đưa ý kiến about you. I didn’t act in a mature manner either.”
It wouldn’t have been right of me not to apologise for what I’d done. I wasn’t the only victim in this. Although she’d done thêm damage, I done my fair share too. Rosalie was very sensitive on the topic of kids and I shouldn’t have went there.
“There really was no need for bạn apologise,” Rosalie said, though there was gratitude in her eyes. “I was the one who was unfair and hurtful and mean.”
“And I wasn’t a total angel,” I said. “I did say some hurtful things.”
“Yes, but bạn shouldn’t apologise. I started the entire argument. bạn wouldn’t have đã đưa ý kiến anything if it wasn’t for me.”
“True but I still shouldn’t have đã đưa ý kiến it so therefore I should apologise.”
“But there really is no need, Kayla,” Rosalie insisted.
“There is every need, Rosalie,” I insisted.
“Kayla, please.”
I opened my mouth to argue but then stopped myself. We were having an argument about whether I should apologise hoặc not. This was unbelievable. I started to laugh.
Rosalie tilted her head and looked at me confusingly.
“Rosalie,” I said, still laughing. “We’re arguing about who has the right to apologise.”
She smiled and then laughed too. It wasn’t really that funny but it broke the ice between us, helping us to get past the awkwardness.
Rosalie was the first to stop laughing but she continued to smile.
“So,” Rosalie said. “Alice đã đưa ý kiến while I was over here I might as well ask bạn about flowers.”
I smiled and showed Rosalie to my giường where I sat cross-legged at my headboard and she elegantly sat at the bottom.
“I thought maybe hoa nhài for your bouquet,” Rosalie said. “It’s a nice white ngôi sao shaped flower. But Alice wants them to match the bridesmaid dresses as well as your dress and she wants vàng bridesmaid dresses but they’ll be simple mì ống ý, spaghetti strapped ones so bạn don’t need to worry about them outshining you. Now Alice did say something about white hoa hồng hoặc white chrysanthemums but I don’t know if you’d like that but-”
Rosalie had gone on like that for an giờ hoặc two. I just sat and nodded and smiled where suited and sometimes I drifted off completely because I didn’t know one hoa from the next. I was happy that Rosalie was talking to me in a nice way and not in her usual hateful and spiteful manner. I was so busy contemplating this that I almost missed something important Rosalie had said.
“Sorry, Rosalie, can bạn repeat that?” I asked her mid-way through another sentence on another hoa I had no idea about.
“Azalea is a hoa symbolizing first love,” she repeated. “You can get white Azaleas so it could represent purity, innocence and first love.”
“I want that flower,” I said, without thinking twice. It was perfect. First love.
“Edward told me to tell bạn about that flower,” she said, smiling. “He thought bạn might like it.”
I do like it. I don’t know what it looks like but I’m sure it will be beautiful. Edward wouldn’t mention it if it wasn’t.
“So,” Rosalie said, picking up where I had interrupted her. “Camellias are beautiful hoa that I think would go really well with the hoa nhài hoặc Azalea. hoặc all three if bạn wanted. Also bạn might like to know this that the calyx of the camellia falls with the petals when the hoa has finished blooming. This is unlike most other flowers, where the calyx seems to hang around the cây even after the petals have dropped. This phenomenon symbolizes an everlasting union between lovers.”
Rosalie was right. I did like that. An everlasting union between lovers. That could be Edward and I.
“I know lilies are usually associated with funerals and death,” Rosalie ploughed on. “But I think that they are beautiful hoa and we have them at the wedding. Not in your bouquet, of course, but even if it’s for decoration on the tables hoặc around the altar.”
“I like lilies so yes they can be somewhere about the place,” I said, struck with an idea. “You take care of it. I want bạn to deal with the positioning of the lilies and any other hoa for decoration.”
Rosalie looked surprised.
“Me?” She pointed to herself. “You want me to deal with the flowers?”
“Well, yes,” I said, as if she should know this. “You are my head bridesmaid.”
Rosalie looked like she could cry and for a moment I thought she was going to hug me for her arms almost opened to hug me but she must have thought better and continued to go on about even thêm flowers.
She eventually exhausted her entire mental encyclopedia on hoa which I wasn’t at all upset by. hoa were hoa to me. Except really special ones that actually meant something to you.
“I best get back to the house,” Rosalie smiled. “Before Alice thinks we’ve killed each other.”
I smiled and saw some warmth in her eyes reflecting back to me. I could see a bright future of friendship blossoming between Rosalie and me.
“I’ll go bởi window,” she said, as I walked over to the door. “It’s quicker.”
“Well, see bạn later.” I waved as she jumped gracefully out of my window. I heard her feet land softly on the lawn and also a very quiet ‘goodbye’.
“Awww,” I đã đưa ý kiến to myself. “Rosalie might actually like me. How sweet?”
I reveled in the sweetness of it until I remembered why I’d come up here in the first place. I hurried out of my room and downstairs and sighed with relief when I saw Charlie and Tess were still sat on the sofa.
I walked in casually and stood tiếp theo to Charlie.
“You two having fun?” I asked.
“Charlie is wonderful,” Tess gushed. “He is so amazing! All the things he’s done, oh my goodness.”
I laughed because she seemed so happy about it. I looked to Charlie and he just blushed.
“Okay then,” I said, patting Charlie on the head. “I’ll just leave bạn guys to continue talking.”
I hadn’t even walked out of the room before I was ignored and they went back to their little discussion that I had no clue about. I felt sort of rejected but I was happy about it. Charlie was smiling and laughing now at this exact moment thêm times than I’d seen him in months. Tess was smitten bởi Charlie and she just couldn’t keep her eyes off him which was gross and cute at the same time for me.
Everything seemed to be going perfect.
“Look, Rosalie,” I said, tersely. “I don’t have all of eternity to wait for bạn to talk. You’re the one that keeps reminding me. Now either say what you’re going to say hoặc leave.”
She continued to look at her nails and I was getting angry. She can’t just appear in my bedroom, say she’s going to apologise and then sit there and do nothing.
“Rosalie!” I walked over to her and yanked her head so she looked at me. Rage flared in her eyes at my man-handling her like this.
“Look, bạn vain piece of marble,” I said, holding her face so she looked at me. “I’m going to say this very slowly, so bạn understand. Say what you’ve got to say hoặc bạn leave via my window.”
I dropped my hand from her face and continued to watch her. She composed herself and then stood up.
She walked over to the window. I knew it. She wouldn’t do it. She was in the right. She hadn’t done anything wrong at all. She was only trying to make me see sense. Why should she apologise? She hadn’t đã đưa ý kiến anything hurtful hoặc degrading hoặc –
“I’m sorry.”
What?
Instead of leaving my room Rosalie had actually apologised. She had her back to me, looking outside.
“I’m sorry, Kayla,” she repeated. “I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry.”
She turned to look at me. She was no longer angry. She was, and this wasn’t normal for Rosalie, remorseful. She was genuinely sorry.
“I shouldn’t have spoken to bạn like that. I should have aired my các lượt xem in a thêm mature manner. I shouldn’t have insulted bạn like that hoặc spoke about your personal life. I shouldn’t make bạn doubt the venom will work hoặc your marriage to Edward. It was wrong of me.”
Rosalie continued to stare at me, waiting for me to speak. I was stunned. I thought she would apologise but not this. She had gone overboard in the apology department.
“Wow, thank bạn Rosalie,” I said. “That was kind of you.”
She nodded. “Can bạn forgive me, Kayla?”
Could I forgive her? I contemplated the many ways I could reject her but then Edward popped into my head and I sighed. He took the fun out of everything.
“I can,” I replied. “And I will. I forgive bạn Rosalie.”
She nodded again and turned to the window, opening it.
“No wait,” I called to her. I walked over to her and shut the window. “I have something to say.”
Rosalie’s immediate thoughts were that I was going to rant at her and throw her out my window. But I smiled to calm her down.
“I’m sorry too,” I said, surprising myself that I’d actually gone through with it. “I shouldn’t have thrown bạn at the tường and đã đưa ý kiến what I đã đưa ý kiến about you. I didn’t act in a mature manner either.”
It wouldn’t have been right of me not to apologise for what I’d done. I wasn’t the only victim in this. Although she’d done thêm damage, I done my fair share too. Rosalie was very sensitive on the topic of kids and I shouldn’t have went there.
“There really was no need for bạn apologise,” Rosalie said, though there was gratitude in her eyes. “I was the one who was unfair and hurtful and mean.”
“And I wasn’t a total angel,” I said. “I did say some hurtful things.”
“Yes, but bạn shouldn’t apologise. I started the entire argument. bạn wouldn’t have đã đưa ý kiến anything if it wasn’t for me.”
“True but I still shouldn’t have đã đưa ý kiến it so therefore I should apologise.”
“But there really is no need, Kayla,” Rosalie insisted.
“There is every need, Rosalie,” I insisted.
“Kayla, please.”
I opened my mouth to argue but then stopped myself. We were having an argument about whether I should apologise hoặc not. This was unbelievable. I started to laugh.
Rosalie tilted her head and looked at me confusingly.
“Rosalie,” I said, still laughing. “We’re arguing about who has the right to apologise.”
She smiled and then laughed too. It wasn’t really that funny but it broke the ice between us, helping us to get past the awkwardness.
Rosalie was the first to stop laughing but she continued to smile.
“So,” Rosalie said. “Alice đã đưa ý kiến while I was over here I might as well ask bạn about flowers.”
I smiled and showed Rosalie to my giường where I sat cross-legged at my headboard and she elegantly sat at the bottom.
“I thought maybe hoa nhài for your bouquet,” Rosalie said. “It’s a nice white ngôi sao shaped flower. But Alice wants them to match the bridesmaid dresses as well as your dress and she wants vàng bridesmaid dresses but they’ll be simple mì ống ý, spaghetti strapped ones so bạn don’t need to worry about them outshining you. Now Alice did say something about white hoa hồng hoặc white chrysanthemums but I don’t know if you’d like that but-”
Rosalie had gone on like that for an giờ hoặc two. I just sat and nodded and smiled where suited and sometimes I drifted off completely because I didn’t know one hoa from the next. I was happy that Rosalie was talking to me in a nice way and not in her usual hateful and spiteful manner. I was so busy contemplating this that I almost missed something important Rosalie had said.
“Sorry, Rosalie, can bạn repeat that?” I asked her mid-way through another sentence on another hoa I had no idea about.
“Azalea is a hoa symbolizing first love,” she repeated. “You can get white Azaleas so it could represent purity, innocence and first love.”
“I want that flower,” I said, without thinking twice. It was perfect. First love.
“Edward told me to tell bạn about that flower,” she said, smiling. “He thought bạn might like it.”
I do like it. I don’t know what it looks like but I’m sure it will be beautiful. Edward wouldn’t mention it if it wasn’t.
“So,” Rosalie said, picking up where I had interrupted her. “Camellias are beautiful hoa that I think would go really well with the hoa nhài hoặc Azalea. hoặc all three if bạn wanted. Also bạn might like to know this that the calyx of the camellia falls with the petals when the hoa has finished blooming. This is unlike most other flowers, where the calyx seems to hang around the cây even after the petals have dropped. This phenomenon symbolizes an everlasting union between lovers.”
Rosalie was right. I did like that. An everlasting union between lovers. That could be Edward and I.
“I know lilies are usually associated with funerals and death,” Rosalie ploughed on. “But I think that they are beautiful hoa and we have them at the wedding. Not in your bouquet, of course, but even if it’s for decoration on the tables hoặc around the altar.”
“I like lilies so yes they can be somewhere about the place,” I said, struck with an idea. “You take care of it. I want bạn to deal with the positioning of the lilies and any other hoa for decoration.”
Rosalie looked surprised.
“Me?” She pointed to herself. “You want me to deal with the flowers?”
“Well, yes,” I said, as if she should know this. “You are my head bridesmaid.”
Rosalie looked like she could cry and for a moment I thought she was going to hug me for her arms almost opened to hug me but she must have thought better and continued to go on about even thêm flowers.
She eventually exhausted her entire mental encyclopedia on hoa which I wasn’t at all upset by. hoa were hoa to me. Except really special ones that actually meant something to you.
“I best get back to the house,” Rosalie smiled. “Before Alice thinks we’ve killed each other.”
I smiled and saw some warmth in her eyes reflecting back to me. I could see a bright future of friendship blossoming between Rosalie and me.
“I’ll go bởi window,” she said, as I walked over to the door. “It’s quicker.”
“Well, see bạn later.” I waved as she jumped gracefully out of my window. I heard her feet land softly on the lawn and also a very quiet ‘goodbye’.
“Awww,” I đã đưa ý kiến to myself. “Rosalie might actually like me. How sweet?”
I reveled in the sweetness of it until I remembered why I’d come up here in the first place. I hurried out of my room and downstairs and sighed with relief when I saw Charlie and Tess were still sat on the sofa.
I walked in casually and stood tiếp theo to Charlie.
“You two having fun?” I asked.
“Charlie is wonderful,” Tess gushed. “He is so amazing! All the things he’s done, oh my goodness.”
I laughed because she seemed so happy about it. I looked to Charlie and he just blushed.
“Okay then,” I said, patting Charlie on the head. “I’ll just leave bạn guys to continue talking.”
I hadn’t even walked out of the room before I was ignored and they went back to their little discussion that I had no clue about. I felt sort of rejected but I was happy about it. Charlie was smiling and laughing now at this exact moment thêm times than I’d seen him in months. Tess was smitten bởi Charlie and she just couldn’t keep her eyes off him which was gross and cute at the same time for me.
Everything seemed to be going perfect.
God and His priests and His kings
All were waiting
All will wait
As they go over
Mmm, held between heaven and hell
As they're dancing
As they dance over and over
Over
Cold
Cold
Crimson and bare as I stand
Yours completely
Yours as we go over
Sing for the lion and cừu, thịt cừu
Their hearts are hunting
Still hearts hold ever and ever
Ever
Cold
Cold
God and His priests and His kings
Turn their faces
Even they feel the cold
Ooooooh, ooooooh
What bạn are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What bạn are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What bạn are given
Can't be forgotten
Cold
All were waiting
All will wait
As they go over
Mmm, held between heaven and hell
As they're dancing
As they dance over and over
Over
Cold
Cold
Crimson and bare as I stand
Yours completely
Yours as we go over
Sing for the lion and cừu, thịt cừu
Their hearts are hunting
Still hearts hold ever and ever
Ever
Cold
Cold
God and His priests and His kings
Turn their faces
Even they feel the cold
Ooooooh, ooooooh
What bạn are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What bạn are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What bạn are given
Can't be forgotten
Cold
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let me come closer, I'm not your shadow
With our eyes shielded from the oncoming count
It's not hard for us to say what we should not
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let me come closer, I'm not your shadow
With our eyes shielded from the oncoming count
It's not hard for us to say what we should not
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Touch me I'm cold, unable to control
Touch me I'm golden and wild as the wind blows
And tumbling, tumbling, don't go fascination
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
If just for tonight darling, let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
Let's get lost
An innocent child in New Orleans
A simple girl from simple means
Walked the rails
Rode her thumb
She hitched a ride with everyone
The regular, she’d rearrange
The girl knew how to chop and change
Chop and change (Ooo)
Chop and change (Yeah)
Chop and change (Oh, oh, oh)
Chop and change (Yeah) alright
Took a job working late
Jacking cars from out of state
She found no tình yêu in this town
So she’d never mess around
Had no luck, but ain’t it strange
The girl knew how to chop and change
Chop and change (Oh, oh)
Chop and change (Come on, come on, come on, come on yeah)
Chop and change (Chop and change)
Chop and change (Oh)
Alright
A simple girl from simple means
Walked the rails
Rode her thumb
She hitched a ride with everyone
The regular, she’d rearrange
The girl knew how to chop and change
Chop and change (Ooo)
Chop and change (Yeah)
Chop and change (Oh, oh, oh)
Chop and change (Yeah) alright
Took a job working late
Jacking cars from out of state
She found no tình yêu in this town
So she’d never mess around
Had no luck, but ain’t it strange
The girl knew how to chop and change
Chop and change (Oh, oh)
Chop and change (Come on, come on, come on, come on yeah)
Chop and change (Chop and change)
Chop and change (Oh)
Alright
Other lives, always tempted to trade
Will they hate me for all the choices I made
Will they stop when they see me again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts now
Tear me down, they can’t take bạn out of my thoughts
Under every scar there’s a battle I’ve lost
Will they stop when they see us again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts
I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts
Starts now
Will they hate me for all the choices I made
Will they stop when they see me again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts now
Tear me down, they can’t take bạn out of my thoughts
Under every scar there’s a battle I’ve lost
Will they stop when they see us again
I can’t stop now I know who I am
Now I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts
I’m all yours, I’m not afraid
And you’re all mine, say what they may
And all your tình yêu I’ll take to the grave
And all my life starts
Starts now
I think I know what’s on your mind
A couple words, a great divide
Waiting in the wings, a small respite
Crowding up the foreground from behind
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
Take anything bạn want, it’s fine
Keep up the slow life for the night
Don’t take it back, I’ll just deny
This constant noise all the time
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
A couple words, a great divide
Waiting in the wings, a small respite
Crowding up the foreground from behind
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
Take anything bạn want, it’s fine
Keep up the slow life for the night
Don’t take it back, I’ll just deny
This constant noise all the time
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
Up with your turret
Aren’t we just terrified
Shale, screen your worry
From what bạn won’t ever find
Don’t let it fool you
Don’t let it fool you, down
Down’s sitting round
Folds in the gown
Sea and the rock below
Cocked to the undertow
Bones, blood and teeth erode
With every crashing node
Wings wouldn’t help you
Wings wouldn’t help you, down
Death is around
Prayer in your smile
bạn barely are blinking
Wagging your face around
When’d this just become
A mortal home
Ahhhh
Won’t, won’t, won’t, won’t
Won’t let bạn talk me
Won’t let bạn talk me, down
Will pull it taut
Nothing now
Aren’t we just terrified
Shale, screen your worry
From what bạn won’t ever find
Don’t let it fool you
Don’t let it fool you, down
Down’s sitting round
Folds in the gown
Sea and the rock below
Cocked to the undertow
Bones, blood and teeth erode
With every crashing node
Wings wouldn’t help you
Wings wouldn’t help you, down
Death is around
Prayer in your smile
bạn barely are blinking
Wagging your face around
When’d this just become
A mortal home
Ahhhh
Won’t, won’t, won’t, won’t
Won’t let bạn talk me
Won’t let bạn talk me, down
Will pull it taut
Nothing now