I was covered in bruises, bumps and cuts and had just fallen out of a cây twice, I decided it was third time lucky and I was going to get up the there. In fact, I was so determined to climb this cây that I wouldn’t even really care if I broke an arm hoặc a leg in the process. So I walked back a few paces and started to run. I got within a metre and I jumped – and slammed face-first into the cây trunk. I fell straight to the ground and flat on my face. I flipped myself over, moaning in pain. I looked at my right leg, biting back tears. There was a massive gash from my knee down to my ankle. Then I thought to myself; What was I trying to climb the cây for anyway? And this was waaay too green for home. I mean, isn’t Australia in drought? Unless… No. I couldn’t have just somehow appeared in some foreign country. Then again, for all I know, I could be dreaming. Like, just the other night, I was in Africa, on a small thuyền with a couple of friends, and one of them got eaten bởi a hippo! Probably my strangest dream yet. Then I thought of a trick that one of my Những người bạn told me; If you’re dreaming and want to wake up, bạn tell yourself that you’re tired and want to sleep. I’d tried it before and it had worked. So I tried it. “I want to go to sleep. I want to go to sleep. I want to go to sleep,” I đã đưa ý kiến out loud. “Gosh, I sound so stupid, this mustn’t be a dream.”
“Are bạn OK?” a musical voice said. I jumped about a foot off the ground. “Do bạn need any help?” the voice đã đưa ý kiến again.
I looked down at my leg, but then I remembered my fear of hospitals. Would this person try to take me to a hospital? hoặc would they just leave me alone? That was when I looked up and realised that I must have been dreaming.
“Hey, there. Do bạn need…? Oh! Jasper, stay there. She’s bleeding.” The girl said. I recognised her face immediately, but I didn’t say anything. I didn’t want to freak anyone out, like I normally do.
“I’m OK Alice, I can smell it, but I think I can control myself.” Jasper said.
Alice looked at me questioningly. “What were bạn doing to do that?!?!?!?!” she exclaimed, while putting a tourniquet around my right thigh.
“I… I was trying to climb the tree. I know, stupid thing to do.” I admitted.
“Here, I’ll help bạn to the hospital. Put your arm over my shoulder.” Alice said, helpfully. But I didn’t budge.
“What? What’s wrong?” Jasper asked.
“Pppplease don’t make me go there. BAD experiences. I hhhate hospitals.” I stuttered, suddenly realising that it was raining, and I was cold and wet.
“Could we just take her to the house?” Jasper said. “At least it’s warm there.”
“Good Idea.” Alice said. Then her lips started trembling, but there was no sound coming out. I wondered what she was saying to Jasper. Then I realised, their skin was cold, and they had no gloves on. How could they ‘disguise’ themselves from me if I couldn’t walk? I debated with myself internally on whether to tell them I knew their secret hoặc not. That was when Alice đã đưa ý kiến the words “She’s going to find out anyway.” Just loud enough for me to hear. I decided to tell them.
“I already know your secret.” I whispered, knowing they would hear me.
They both crouched down near me, their eyes fierce but also questioning.
“What do bạn mean, secret?” Jasper asked.
“You’re… You’re…”I couldn’t say it, I didn’t know what they would do to me. “Vampires.” I whispered.
“Told bạn she would know!” Alice squealed. I jumped again, not expecting the sudden outburst of laughter from the pixie-faced girl. Jasper seemed confused.
“How did bạn already know?” he asked, his voice soft and trusting. I didn’t trust him yet, but I still answered.
“I read a series of sách about your family… called ‘twilight’. Um… are we in Forks?” I said, quickly changing the subject.
“Yes!” Alice squealed. I was beginning to get a little freaked out bởi Alice’s ecstatic mood. Shouldn’t she be angry that I, and obviously many other people, knew their secret? But then again it was just a book. Not based on any real life people, just on a dream. Jasper seemed to share my exact feelings; hoặc was he making me feel like this.
Jasper whispered to me, “Come on, we’ll take bạn back to the house now. After all, we are just ‘fictional characters’. No one will believe bạn if bạn do decide to say that we are real.” I nodded. In my head I always told myself that they were real, even though I knew that they weren’t. So we started making our way back to the Cullen’s house. Well, Alice and Jasper started. Alsice insisted on giving me a piggyback. Since I’d cut my leg and found out I could hardly walk, well, I didn’t refuse. We came to the river and just when I was about to object, they both took 3 massive paces and jumped lithely over onto the other side.
“Holy Cow!” I said. “You could have được trao me some notice; bạn scared me half to death!!!!”
“Sorry!” Alice bubbled. “Well, we’re almost there. Carlisle can fix bạn up, and then we can talk about what we’re going to do with you.”
Oh crap, I thought. Will they kill me? hoặc change me? I wasn’t sure. I was feeling very anxious, and Jasper told me to calm down, but I fought what he was trying to make me feel.
“Are bạn OK?” a musical voice said. I jumped about a foot off the ground. “Do bạn need any help?” the voice đã đưa ý kiến again.
I looked down at my leg, but then I remembered my fear of hospitals. Would this person try to take me to a hospital? hoặc would they just leave me alone? That was when I looked up and realised that I must have been dreaming.
“Hey, there. Do bạn need…? Oh! Jasper, stay there. She’s bleeding.” The girl said. I recognised her face immediately, but I didn’t say anything. I didn’t want to freak anyone out, like I normally do.
“I’m OK Alice, I can smell it, but I think I can control myself.” Jasper said.
Alice looked at me questioningly. “What were bạn doing to do that?!?!?!?!” she exclaimed, while putting a tourniquet around my right thigh.
“I… I was trying to climb the tree. I know, stupid thing to do.” I admitted.
“Here, I’ll help bạn to the hospital. Put your arm over my shoulder.” Alice said, helpfully. But I didn’t budge.
“What? What’s wrong?” Jasper asked.
“Pppplease don’t make me go there. BAD experiences. I hhhate hospitals.” I stuttered, suddenly realising that it was raining, and I was cold and wet.
“Could we just take her to the house?” Jasper said. “At least it’s warm there.”
“Good Idea.” Alice said. Then her lips started trembling, but there was no sound coming out. I wondered what she was saying to Jasper. Then I realised, their skin was cold, and they had no gloves on. How could they ‘disguise’ themselves from me if I couldn’t walk? I debated with myself internally on whether to tell them I knew their secret hoặc not. That was when Alice đã đưa ý kiến the words “She’s going to find out anyway.” Just loud enough for me to hear. I decided to tell them.
“I already know your secret.” I whispered, knowing they would hear me.
They both crouched down near me, their eyes fierce but also questioning.
“What do bạn mean, secret?” Jasper asked.
“You’re… You’re…”I couldn’t say it, I didn’t know what they would do to me. “Vampires.” I whispered.
“Told bạn she would know!” Alice squealed. I jumped again, not expecting the sudden outburst of laughter from the pixie-faced girl. Jasper seemed confused.
“How did bạn already know?” he asked, his voice soft and trusting. I didn’t trust him yet, but I still answered.
“I read a series of sách about your family… called ‘twilight’. Um… are we in Forks?” I said, quickly changing the subject.
“Yes!” Alice squealed. I was beginning to get a little freaked out bởi Alice’s ecstatic mood. Shouldn’t she be angry that I, and obviously many other people, knew their secret? But then again it was just a book. Not based on any real life people, just on a dream. Jasper seemed to share my exact feelings; hoặc was he making me feel like this.
Jasper whispered to me, “Come on, we’ll take bạn back to the house now. After all, we are just ‘fictional characters’. No one will believe bạn if bạn do decide to say that we are real.” I nodded. In my head I always told myself that they were real, even though I knew that they weren’t. So we started making our way back to the Cullen’s house. Well, Alice and Jasper started. Alsice insisted on giving me a piggyback. Since I’d cut my leg and found out I could hardly walk, well, I didn’t refuse. We came to the river and just when I was about to object, they both took 3 massive paces and jumped lithely over onto the other side.
“Holy Cow!” I said. “You could have được trao me some notice; bạn scared me half to death!!!!”
“Sorry!” Alice bubbled. “Well, we’re almost there. Carlisle can fix bạn up, and then we can talk about what we’re going to do with you.”
Oh crap, I thought. Will they kill me? hoặc change me? I wasn’t sure. I was feeling very anxious, and Jasper told me to calm down, but I fought what he was trying to make me feel.
For those Twilight Saga những người hâm mộ who are located in international film markets, the movie resource website IMDb has provided this danh sách of known worldwide release dates for The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2.
November 14th – Belgium, France, Italy, the Netherlands, Sweden, and Switzerland (Italian and French speaking regions).
November 15th – Argentina, Australia, Brazil, Croatia, Czech Republic, Denmark, Greece, Hungary, New Zealand, Portugal, Qatar, Russia, Thailand, and the Ukraine.
November 16th – Bulgaria, Canada, Colombia, Finland, Ireland, Lithuania, Mexico, Norway, Spain, Taiwan, Turkey, the United Kingdom, the United States of America, and Vietnam.
November 22nd – Armenia, Germany, Singapore, and Switzerland (German speaking region).
December 20th – Hong Kong.
December 28th – Japan.
November 14th – Belgium, France, Italy, the Netherlands, Sweden, and Switzerland (Italian and French speaking regions).
November 15th – Argentina, Australia, Brazil, Croatia, Czech Republic, Denmark, Greece, Hungary, New Zealand, Portugal, Qatar, Russia, Thailand, and the Ukraine.
November 16th – Bulgaria, Canada, Colombia, Finland, Ireland, Lithuania, Mexico, Norway, Spain, Taiwan, Turkey, the United Kingdom, the United States of America, and Vietnam.
November 22nd – Armenia, Germany, Singapore, and Switzerland (German speaking region).
December 20th – Hong Kong.
December 28th – Japan.
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
I think I know what’s on your mind
A couple words, a great divide
Waiting in the wings, a small respite
Crowding up the foreground from behind
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
Take anything bạn want, it’s fine
Keep up the slow life for the night
Don’t take it back, I’ll just deny
This constant noise all the time
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
A couple words, a great divide
Waiting in the wings, a small respite
Crowding up the foreground from behind
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
Take anything bạn want, it’s fine
Keep up the slow life for the night
Don’t take it back, I’ll just deny
This constant noise all the time
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
It’s the last catastrophe
Place your bets on chance and apathy
From the wind in front of me
Even though you’re the only one I see
HELLO EVERY ONE!! This bài viết is about the 1st part of breaking dawn the movie, if bạn have NOT read the book then do not read any further.
They have chẻ, phân chia, split it into 2 parts the first part is when Edward and Bella get married and when she figures out that she became pregnant.
The một giây part is ALL about Jacob and how he feels when he figures out how Bella is prego with a cute devil child! (Or a bloodsucker/human) It is going to be the best movie in the whole world!!!
Well CHOW until tiếp theo week on Monday
MOOSH!!!! <3
They have chẻ, phân chia, split it into 2 parts the first part is when Edward and Bella get married and when she figures out that she became pregnant.
The một giây part is ALL about Jacob and how he feels when he figures out how Bella is prego with a cute devil child! (Or a bloodsucker/human) It is going to be the best movie in the whole world!!!
Well CHOW until tiếp theo week on Monday
MOOSH!!!! <3