And before bạn could say a word, his lips crashed into yours, tongue wanting in.
bạn gave in, fingers running through his hair. He pushes bạn up against the wall, and puts his hands up your shirt, running his hands along your body. He began to suck on your neck. bạn needed him bad. bạn reached down and undid the thắt lưng, vành đai of his pants, then slipping them down with ease. He rips off your áo sơ mi and throws it across the store room. bạn pull off his DX shirt, as he undos the button of your jeans.
All of a sudden, your on the cold, hard floor of the storeroom, with Steve hovering over you. He runs his tongue down your stomach, until he reaches your panties.
He looks up at bạn and grins as he slide them off.
And lets that tongue do the work.
“Daddy is this flour hoặc sugar!”
“Daddy these are burnt!”
Faith was in her high chair, making a giant mess with the Cheerios, Logan was just eating the waffles, and Grace was attempting to mix the waffle batter.
This was not working.
I was trying to make (Y/N) breakfast in giường for Mother’s ngày with the kids, but we were failing miserably.
(Y/N) walks into the phòng bếp, nhà bếp in her pajamas. As soon as she saw the mess we made, her eyes got wide.
I walk over to her. Grab her bởi the waist and give her a quick kiss. “Ok go put clothes on, we’re going out for breakfast.” She smiles. “Happy Mother’s Day, babe.”