My Little ngựa con, ngựa, ngựa con, ngựa, pony Club
tham gia
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Seanthehedgehog


 Robotnik: Snooping as usual I see! *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see!
Robotnik: Snooping as usual I see! *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see!


The following is based off of the 1964 film, The Train.

Paris, August 2nd, 1944. 1511th ngày of German occupation.

German Ponies: *Guarding a museum*
Other German Ponies: *Arriving in a staff car between two motorcycles. They stop at the museum*
German Pony: Achtung.
Driver: *Gets out of the car, and opens the back right door*
Colonel Von Waldheim: *Steps out of the car wearing a jacket, and a hat. He salutes his soldiers, and walks into the museum*

Inside the museum were lots of paintings. This was an art museum.

Colonel Von Waldheim: *Puts his jacket, and hat onto a áo, áo khoác hanger. He slowly walks around the museum. Stopping between several paintings, he walks slowly again towards a light switch. He stops to turn the light on that focuses on a painting hanging on the wall.*

Another light turns on, this one being turned on bởi a mare, the owner of the museum. Her name was Miss. Villard.

Miss. Villard: *Walks tiếp theo to the Colonel, and looks at the painting with him* It was in the Clouet collection, wasn't it?
Colonel Von Waldheim: It was. Do bạn like it?
Miss. Villard: Need bạn ask?
Colonel Von Waldheim: *Walks to the left, away from her, and towards thêm paintings. He turns on thêm lights, focused on thêm paintings* This is degenerate art bạn know. As a loyal officer of the 3rd Reich, I should protest it. *Walks towards Miss. Villard slowly* I often wonder at the curious conceit that would attempt to determine haste, and ideas, bởi degree. *Stops walking*
Miss. Villard: Many times over the past four years, I wanted to thank you. For saving all of this. Protecting it.
Colonel Von Waldheim: Do bạn feel free to thank me now, because, the liberation of Paris is so close?
Miss. Villard: Perhaps.
Colonel Von Waldheim: It's not necessary. *Walks passing her*
Miss. Villard: I could have been sent away. Someone else could take my place, and be in charge of the museum.
Colonel Von Waldheim: *Looking at thêm paintings, but turns around to look at her* Perhaps, I should thank you.
Miss Villard: I was foolish. *Slowly walks towards the Colonel* I knew of sách being burned, other things... I was terrified that these would be lost.
Colonel Von Waldheim: A book is worth a few francs; we Germans can afford to destroy those. We all may not appreciate artistic merit, but cash value is another matter.
Miss Villard: bạn won't convince me that you're cynical. I know what these paintings mean to you.
Colonel Von Waldheim: bạn are a perceptive mare.

The door is heard opening. Schmidt, a Captain, enters with several other soldiers, and salutes Von Waldheim.

Colonel Von Waldheim: We're removing the paintings. Pack them carefully.
Miss Villard: Where are bạn taking them?!
Colonel Von Waldheim: To a an toàn, két an toàn place.
Miss Villard: But no place is as an toàn, két an toàn as Paris! This city is declared open, it won't be bombed hoặc shelled.
Colonel Von Waldheim: Captain.
Schmidt: *Walks to the Colonel*
Colonel Von Waldheim: I want these paintings packed safely, and on the station platform bởi tomorrow morning to be loaded onto the train.

Theme Song: link

German Ponies: *Working downstairs in the museum, packing the paintings*

STH/AM6663 Presents

Double Scoop as Labiche in...

The Train

Also starring Donovan as Colonel Von Waldheim

And Sindy Cahill as Miss. Villard

German Ponies: *Putting thick plastic around the paintings, then carrying them to another room*
Miss. Villard: *Watching the Germans work on getting the paintings out of her museum*
German Ponies: *Placing a painting surrounded in thick plastic into a box. Then they put paper over the painting, and close the box*
Painter: *Puts two signs on the box. One has the number 2 on it, and the other has the word Gauguin on it*
German Ponies: *Nailing the lid into place*

The artist's last names of the paintings that were being stolen were painted onto other boxes. Renoir, van Gogh, Manet, Picasso, Degas, Miro, Cezanne, Watisse, Braque, Seurat, and Utrillo. bởi morning, every painting was gone. Miss. Villard was staring at her empty museum.

When the Colonel arrived at the station in his staff car, escorted bởi two motorcycles, he was displeased to find out that his train was not there.

Colonel Von Waldheim: *Gets out of the car, and walks to a soldier with a clipboard* What about my train?!
Schmidt: It has been cancelled.
Colonel Von Waldheim: *Turns around to face Schmidt* Who cancelled it?!

Four phút later in a office.

Labiche: I did.
German ngựa con, ngựa, pony 87: Labiche Colonel. He is the area inspector. Under my supervision of course.
Colonel Von Waldheim: Since when does a french stallion have the authority to hủy bỏ a German train?
Labiche: We're making up a special armament train Colonel. As priority.
Colonel Von Waldheim: Who's orders?
Labiche: Von Richter. One of the commanders on the Western Front.
Colonel Von Waldheim: How soon can my train be prepared to leave?
Labiche: As soon as I get another order. It's your army Colonel. Not mine.
Colonel Von Waldheim: You'll get the order. Have my train ready to leave this afternoon at 3:30.

Later, the Colonel went to a building occupied bởi the Germans. It was busy, with hundreds of ponies running around the halls in every direction.

Colonel Von Waldheim: *Walking upstairs, turns left, then turns right into an office*
Nazi Pony: I tried to reach bạn Von Waldheim. The General has cancelled all appointments except for anything involving the evacuation of Paris.
Colonel Von Waldheim: Is he in?
Nazi Pony: Yes sir.
Colonel Von Waldheim: Can I see him? *Walks into the General's room*
Nazi Pony: Yes but, he doesn't want to see anyone now.
General: *Sees the Colonel walk into his room while he looks at a map* What is it Colonel?
Colonel Von Waldheim: A train I ordered was cancelled. I've been advised your personal authorization is now required.
Nazi Pony: *Walks into the office* See General Von Onte sir. The main highway between the Launch and Launte has been attacked bởi the Equestrians.
General: Alright.
Nazi Pony: *Leaves*
General: *Walks to his desk* We will make our way out of here through normal channels.
Colonel Von Waldheim: bạn once đã đưa ý kiến normal channels were a trap. In which to snare officers who lacked initiative.
General: *Sits down, knowing the Colonel still wants to talk about his train* What's your cargo?
Colonel Von Waldheim: *Hands him his manifest*
General: *Looks at the manifest*
Nazi ngựa con, ngựa, pony 9: *Enters the room with a tray of tea, puts it down on a table, and leaves the room*
General: *Looks at the Colonel* I don't share your enthusiasm for art. Even if I did, it would be sent into Germaneigh as degenerate trash. Nor would I expect priority over vitally needed war transport.
Colonel Von Waldheim: Might it be unwise, to leave a billion vàng Reich marks in the bank of France? Enough money to equip ten panzer divisions?
General: Make your point Colonel.
Colonel Von Waldheim: Money is a weapon. The contents on that train are as negotiable as gold, and thêm valuable. I feel Marelin would prefer it in the hooves of the 3rd Reich.
General: *Drinks his tea, then grabs a pen, and signs the Colonel's manifest* I must warn bạn Colonel that if conditions on the front become thêm critical I will resent this authorization.

Labiche was walking through a very busy train yard. No ngựa con, ngựa, pony payed any attention to him.

Labiche: *Passes two German ponies carrying crates as he walks*
German ngựa con, ngựa, pony 98: *Putting branches on an artillery gun as camouflage*
Labiche: *Ducks under the artillery gun, and continues walking*
German Officers: *Near Labiche, talking about something*
Officer 1: When will bạn be ready?
Officer 2: The train will be ready to leave tomorrow morning, bởi 9:15 Major.

Now they're talking about a different train, one that will depart Paris before Colonel Von Waldheim's art train.

Labiche: *Continues walking. He passes a huge artillery gun on eight wheels, a half track towing a trailer of mortars, and a wire fence. He crosses a street, arriving at a canal. He gets on board a house boat, and walks downstairs*
Didont: Come in. Come in.

Labiche was part of The Resistance, and in the thuyền with him was Pesquet standing tiếp theo to the stove, Didont sitting at a bàn in front of Labiche with Miss. Villard, and The Resistance Leader. The Resistance Leader's name is unknown.

Resistance Leader: *To Labiche* This is mademoiselle Villard from the Jet Poule museum. I brought her with me.
Labiche: *As a thuyền blows it's whistle, he goes to sit down across the bàn from the leader*
Resistance Leader: Mademoiselle Villard has a problem. I thought your group might help her.
Miss. Villard: It's not to help me, bạn understand. The paintings belong to France.
Labiche: Paintings?
Didont: The train bạn were making up for that Colonel. He's stealing a load of pictures. Hehe. bạn should hear what they're worth. *Whistles while waving his right hoof up and down* Haha.
Miss. Villard: It's not just the money.
Labiche: What does she want us to do?
Pesquet: She wants us to blow up the train.
Miss. Villard: Oh no! No bạn must understand. They must not be damaged. They cannot be replaced. They're not just...here, I have the list. *Grabs her danh sách of paintings* Renoir's, Cezanne's, 64 Picasso's, 29 Braque's, Degas, Watisse. He chose very carefully. Only the best. The natural heritage.
Labiche: What do bạn want us to do madame?
Didont: Mademoiselle.
Miss. Villard: Well, I thought perhaps, if bạn could just, stop the train.
Didont: *Looks at Labiche, then Miss. Villard* Stopping a train is not simple mademoiselle.
Pesquet: bạn can get killed stopping a train.
Didont: Especially if bạn were French, and the train is German.
Miss. Villard: *Sad* I know... I realize...but soon, Paris will be free. Isn't that true? But if the paintings are not here...
Resistance Leader: Our latest reports are that the Allies would be in Paris within a week. Maybe 3 hoặc 4 days. Their plan is to get the train out before that. We can slow it down, delay it. What do bạn think?
Labiche: We can blow it up. Maybe. Put some plastic under the cars, and blow it up. They'd shoot a few hostages, but that's the price bạn pay. Are your paintings that important mademoiselle?
Didont: She doesn't want it blown up.
Resistance leader: Luân Đôn agrees the art is important. Anything we can do to save it... but they leave it up to us.
Labiche: Why not? What can they lose? This morning we had four ponies left in this group. Now we have three. One, two, three.
Pesquet: Bernard?
Labiche: We started with eighteen. Like your paintings, mademoiselle, we couldn't replace them. For certain things we take the risk, but I won't waste lives on paintings.
Miss Villard: They wouldn't be wasted! Excuse me, I know that's a terrible thing to say. But those paintings are part of France. The Germans want to take them away. They've taken our land, our food, they live in our houses, and now they're trying to take our art. This beauty, this vision of life, born out of France, our special vision, our trust... we hold it in trust, don't bạn see, for everyone? This is our pride, what we create and hold for the world. There are worse things to risk your life for than that.
Labiche: I'm sorry, mademoiselle, we can't help you.
Miss. Villard: *Disappointed, she looks at the leader*
Resistance Leader: The train goes through his section. It's up to him.
Didont: *To Miss. Villard* Don't bạn have copies of them?
Miss. Villard: *Stands up* Excuse me for taking your time. I respect bạn for what you're doing. I hope none of bạn will be harmed. *Walks away*
Didont: She is a nice pony.
Pesquet: What happened to Bernard? I had a cup of coffee with him early this morning.
Labiche: *Looks down at the table* They came into the yards, and picked him up. With some refugees. I saw the whole thing. They just came into the yards, and picked him up. *Starts walking towards a window* I thought we came in here to talk about the armament train.
Resistance Leader: It's a big one, huh Labiche? When is it due?
Labiche: 9:15, tomorrow morning on the dot.
Resistance Leader: They must be desperate.
Labiche: It'll arrive in the yards at 9:45. Five phút to switch to the armored engine, and pick up the anti aircraft groups. It should be on it's way ten phút from ten, no later.
Resistance Leader: *Walks past Labiche, towards the table* It would be nice if it was delayed for ten minutes. British planes will hit the yards tomorrow morning at ten O' Clock. Saturation bombing. If the train happened to be in that yard at that time.
Pesquet: Ten minutes. It won't be easy.
Resistance Leader: *Smiles at Labiche* Can bạn do it?
Labiche: At the moment, I'm not sure how.
Resistance Leader: That's up to you. The planes will hit the yard at exactly ten O' Clock. Will the train be there hoặc not?
Labiche: *Looks at Didont, and Pesquet. They smile at each other, and he looks at the leader* We'll have it waiting.
Resistance Leader: *Walks away*
Didont: I wonder where he'll be at ten O' Clock.
Pesquet: Where I'd like to be. In his office.
Didont: I don't like it.
Pesquet: Who does?
Didont: I mean the art train. If the Germans want it, maybe we should do something.
Labiche: Forget the train, we'll have enough to do tomorrow. Which reminds me, I'll need an engineer for the art train. I guess I'll have to give it to Papa Boule.
Pesquet: Papa Boule?
Didont: Not Papa Boule.
Labiche: I don't have a choice. Who else is there? Besides, it's an easy run. It doesn't leave until dark, and it'll reach Germaneigh bởi morning. See bạn later. *Walks out of the houseboat*

Papa Boule was a short tempered 69 năm old stallion. He stopped his train at the station, and someone else was taking over for him.

Pony: *Putting oil on the engine*
Papa Boule: *Notices this, and walks towards him* Don't just slap the oil on anywhere dammit! *Takes the oil can* Look where the hell you're putting it! *Putting oil on the running gear* This machine was running before bạn were born. *Stops putting on oil* She's like a woman. *Rubs the running gear with a rag, spreading the oil around* If bạn don't treat her just the right way, she'll make your life miserable. Do it right for god's sake. *Gives him the oil can* I'll be back to check, and remember, a grease job is not a bath! *Walks across the street, and into a cafe*
Conductor: *Walking past eight Nazi ponies. Once he passes them, he goes into the cafe, and towards Papa Boule who is at the counter* Papa.
Papa Boule: Ugh. *Walks away from the counter, and to a table*
Conductor: The cup. *Holding a metal bottle of coffee*
Waiter: *Puts a cup on the counter*
Conductor: *Looks behind him* I see Labiche has finally được trao bạn a train.
Papa Boule: *Looks at the conductor, then out the window*
Conductor: And all the way to Germaneigh.
Papa Boule: Some train. bạn see any artillery? hoặc a load that makes a stallion feel important? Will it change the war? Nah. The important shipment goes to the front!
Conductor: Boule. *Goes to the bàn with his coffee bottle, and cup, and sits down tiếp theo to him* Have bạn read what's in those crates?
Papa Boule: I don't believe anything they write! Open a crate, you'll find champagne, perfume! hoặc anything else they lấy trộm, đánh cắp from us!
Conductor: I've been talking to one of the truck drivers. They really are paintings.
Papa Boule: So what?
Conductor: Million dollar art. Picasso, Braque, Renoir.
Papa Boule: *Happy* Renoir. I used to know a mare who modeled for Renoir. She smelled of paint.
Conductor: Boule. bạn are a good engineer, they told me so. But bạn must be careful. Champagne, and perfume can be replaced, but not art. These paintings are important.
Papa Boule: *His smile disappears* Really?
Conductor: The glory of France!
Papa Boule: The glory of France.
Schmidt: *Walks into the cafe, and looks at Papa Boule* Are bạn the engineer?
Papa Boule: *Referring to the conductor* Does he look like an engineer?
Schmidt: bạn will not leave the station tonight. bạn will stand bởi your engine. Ready to leave in a moment's notice. *Walking away*
Papa Boule: Ja mien Corporal.
Schmidt: *Turns around, and is offended. He says nothing, and leaves*
Papa Boule: Check.
Conductor: bạn be careful how bạn speak to them.
Papa Boule: I'm too old to be careful. *Drinks his coffee* The glory of France.
Conductor: *Pours his coffee into his cup, and drinks it*
Papa Boule: *Pays the waiter for his coffee* Give me the change in franc pieces.
Waiter: *Puts four franc pieces on the counter*
Papa Boule: *Puts all four of them into his pocket*

tiếp theo morning, Didont was standing tiếp theo to his train. It was 9:15.

Nazi Pony: Engineer!! Start your engine!
Didont: *Climbs into his engine's cab*
German Ponies: *Covering up the artillery súng with tarps*
Didont: *Opens the regulator, and blows the whistle. The train starts moving*

There was wheel spin when the train left, but Didont poured some sand onto the tracks to give his engine thêm traction.

The train was travelling at 30 miles an hour, and most of the surroundings were brick houses.

Meanwhile with the Colonel that we haven't seen since part 2, he was hiển thị up to the yards where his train was getting set up.

Colonel Von Waldheim: *Arrives in his staff car*
Nazis: *Saluting the Colonel*
Colonel Von Waldheim: *Gets out of the car*
Schmidt: *With another Nazi, saluting the Colonel* Heil Hitler.
Colonel Von Waldheim: *Returns the salute*
Schmidt: Loaded, and ready sir.
Colonel Von Waldheim: *Looking over his train* Very good Schmidt. When do we leave?
Schmidt: As soon as it starts sir.
Nazi ngựa con, ngựa, pony 64: Colonel Von Waldheim! Telephone call. General Von Lubitz's headquarters!
Colonel Von Waldheim: *Walks to his office, and picks up the phone* Colonel Von Waldheim speaking... I'm sorry to hear that.... Yes of course I understand... The General đã đưa ý kiến it might be necessary to resend authorization to my train.... I can't help you.... The train already left half an giờ ago, and is on it's way to Germaneigh. Please express my regrets to the General. *Hangs up*
Schmidt: *Looking at the Colonel*
Colonel Von Waldheim: I think bạn should get on the train, and order it to get out immediately.
Schmidt: Yes sir. *Runs to the train*
Colonel Von Waldheim: Have a good trip Schmidt.
Schmidt: Start the train!
Nazis: *Getting on board the train*
Schmidt: *Looks at the conductor* Tell him to get going! *Gets on board*
Conductor: *Looks inside the cab of the engine* Boule!
Papa Boule: *Looks at the conductor from inside his engine*
Conductor: Start the train!
Papa Boule: What?
Conductor: Start the train!
Papa Boule: *Goes to the controls of his engine, and starts the train*

Smoke and steam shot out of the engine's smokestack as it moved phía trước, chuyển tiếp with it's train.

Colonel Von Waldheim: *Watching his train depart*
Papa Boule: *Increasing speed*
Colonel Von Waldheim: *Sees the end of his train*

Papa Boule was making good time with his train.

The armament train Didont drove had arrived at the yards. He stopped the train tiếp theo to a shed with the word Vaires in white on the roof.

Didont: *Looks at a tower on the right side of his train. Labiche, and another ngựa con, ngựa, pony are in there with a German officer*
German ngựa con, ngựa, pony 90: *Walking towards Didont* Uncouple the engine, get it out of here!
Didont: *Signals his ngọn lửa, chữa cháy ngựa con, ngựa, pony to go out to uncouple the engine from the train*
ngọn lửa, chữa cháy Pony: *Gets out to uncouple the engine*

During the mid 40's in France, bạn had to stand between the engine, and freight cars to uncouple the engine.

ngọn lửa, chữa cháy Pony: *Standing between the engine, and freight cars*
Didont: *Moves the engine backwards two inches*
ngọn lửa, chữa cháy Pony: *Uncouples the engine*
Didont: *Moves the engine forward*
German ngựa con, ngựa, pony 90: Is the armored engine ready?
German ngựa con, ngựa, pony 46: Yes sir, and the anti aircraft groups are all aboard, and ready to go.
German ngựa con, ngựa, pony 90: di chuyển your engine! Get it out of here!
Didont: *Waves his hoof letting the Germans know he understands what to do, and moves the engine phía trước, chuyển tiếp away from the train*

Inside the sheds, an armored freight car with a flak 88 mounted on it was being pushed bởi the armored engine. They exited the sheds, and moved phía trước, chuyển tiếp towards some switches. Pesquet was behind the controls of the armored engine.

Labiche: *Observing the yards with binoculars*
Pesquet: *Watching German ponies walking alongside his track, and blows steam from his engine*
German Ponies: *Fall onto the ground*
Didont: *Watching the comotion, and starts climbing out of his engine*
German ngựa con, ngựa, pony 35: *Hitting the engine* xin chào you!
Pesquet: *Looks at the German pony* Yes?
German ngựa con, ngựa, pony 35: bạn did that!
Pesquet: The steam is released hoặc the engine blows up. Which one do bạn want?
German ngựa con, ngựa, pony 35: bạn did that on purpose!
German ngựa con, ngựa, pony 46: What is this?
Labiche: *Watching with his binoculars*
German Officer: *Grabs his binoculars, but drops his pipe on the chair between him, and Labiche*
German ngựa con, ngựa, pony 46: Forget what happened! Get back in your cab!
Pesquet: Okay.
Didont: *Arrives* Everything alright?
Pesquet: Yeah.
German ngựa con, ngựa, pony 46: di chuyển your engine! Get back where bạn belong! I want this train out of here!
Didont: Okay. *Runs back to his engine*
German Officer: What's going on down there Labiche?
Labiche: Sabotage.
German Officer: *Puts away his binoculars*
Labiche: *Looks at the officer's pipe*
Didont: *Climbs back into his engine, and drives it backwards to be switched onto another track*
Labiche: Throw 5.
Railroad Pony: *Moves the lever for switch 5*
Didont: *Passes the switch*
Labiche: *Looks at Didont's engine, then at the armored engine Pesquet is driving*
Pesquet: *Blows his whistle twice*
Labiche: Throw 8.
Railroad Pony: *Moves the lever to switch the track*
Pesquet: *Moves his engine pass the switch, and onto another track. He stops so he can di chuyển the engine back towards the armament train. He blows the whistle, then starts driving the engine backwards*
Labiche: Throw 10.
Railroad Pony: *Grabs the lever and pulls, but it won't move*

The switch was set to the wrong track.

Labiche: Throw 10!
Railroad Pony: It's stuck!
Labiche: *Goes towards the railroad pony*
German Officer: *Watches the armored engine*
Labiche: Don't force it. *Moves the switch halfway twice*
Pesquet: *Goes over the switch*
German Ponies: *Notice Pesquet going the wrong way* Stop!!!! Hey, stop!!! STOP!!!!!! STOP!!!!!!!!!!!!! Hit the brakes!!!!
German Officer: Don't play games with me Labiche, I know sabotage when I see it!
Labiche: *Kneels, and looks under the levers*
German Officer: What is it?!
Labiche: *Grabs the officer's pipe from under the lever*
German Officer: But I...
German ngựa con, ngựa, pony 90: *On the telephone* Give me the switch tower!
German Officer: *Hears the phone ringing*
German ngựa con, ngựa, pony 90: *Talking to the officer* Dingish! What the hell is going on up there?! Dingish bạn idiot, bạn get those switches working!! *His watch says it's ten O' clock* I'm tired of your inefficiency dammit!

Air raid sirens started going off.

German Officer: *Leaving the tower with the railroad pony, and Labiche*
Labiche: *Hears a whistle, and stays in the tower to see where it's coming from*

It was Papa Boule driving the art train. He was waving his hoof, signalling everyone to stay out of his way.

Labiche: *Grabs a red flag, and runs onto a bridge going over the tracks*
German Ponies: *Running all over the yards*
Didont: *Runs out of his engine*
Pesquet: *Runs out of his engine*

The two ponies ran to safety while the Germans ran all over the yards.

Labiche: *Standing on the bridge over the track Papa Boule is driving on, waving the red flag*
Papa Boule: *Not slowing down, blowing his whistle*
Railroad ngựa con, ngựa, pony 3: bạn came right through an air raid?!
Papa Boule: Watch me!! ngọn lửa, chữa cháy up the engine!!
Railroad ngựa con, ngựa, pony 3: *Shovels coal into the firebox*
Labiche: *Throws the flag away, and slides down a ladder. He runs tiếp theo to Papa Boule's train, and holds onto the ladder going into the cab* bạn deaf bạn old goat?! Get out of there, and into cover!
Papa Boule: Get off my train!
Labiche: bạn damn fool, there's gonna be bombs any second!
Papa Boule: GET OFF MY TRAIN! *Kicks Labiche off the train*
Labiche: bạn can't get through! The switch is closed!
Papa Boule: Open it!!
Labiche: *Goes towards a lever, and switches the track for Papa Boule to pass*

Then, bombs starting landing in the yards. They landed around Papa Boule's train. Once the back of the train passed through the yards, the tracks behind it got destroyed bởi thêm bombs. Then, some freight cars got destroyed. The armament train from before got completely destroyed bởi a chain reaction of explosions. The switch tower Labiche was in earlier blew up, and so did the armored engine, along with the car in front of it with the flak 88.

After escaping the air raid, Papa Boule's train stopped at a station called Rive-Reine.

Schmidt: *Runs out of the caboose, and to the engine*
Papa Boule: *Staring at the wheels with his ngọn lửa, chữa cháy pony*
Schmidt: What is it?! What is it?!!? *Getting closer to the engine* Engineer!! *Stops in front of Papa Boule* What is it?
Papa Boule: The oil line.
Schmidt: Can bạn fix it?
Papa Boule: *Shrugs*
Schmidt: Can bạn get the engine back to the works?
Papa Boule: Maybe.
Schmidt: *Looks at the station master behind him on the station platform* Where's your phone?
Station Master: *Points to the left*
Schmidt: *Runs left*
Papa Boule: Start the pump.
Railroad ngựa con, ngựa, pony 3: *Goes into the cab*
Papa Boule: *Looks at the oil line, and grabs something out of there*

It was one of the franc pieces Papa Boule got from the cafe last night.

The yards were still in ruins. Firefighters arrived to put out fires caused bởi the bombing.

Papa Boule: *Driving the engine backwards to the sheds with Schmidt, and the Railroad Pony*
Colonel Von Waldheim: The repair of my train is hàng đầu, đầu trang priority major!
German ngựa con, ngựa, pony 93: This whole yard needs work Colonel. I'll see to your engine as soon as I can.
Colonel Von Waldheim: bạn will see to it, at once.
German ngựa con, ngựa, pony 93: I have my orders. I'll do what I can.
Colonel Von Waldheim: I've được trao bạn an order.
German ngựa con, ngựa, pony 93: *Walks into the sheds*

Labiche was also inside working on a few engines.

Labiche: What happened?
Papa Boule: A fault in the oil line.
Labiche: I'll take care of it.
Papa Boule: *Handing Labiche a toolbox to work on the engine*
Labiche: Take over the máy trục, cần cẩu engine. *Walks to the oil line, and gets ready to work*
German ngựa con, ngựa, pony 93: *Stops Labiche* Boule!!
Papa Boule: *Climbs out of the engine, and starts walking towards a crane*
German ngựa con, ngựa, pony 93: Boule!!!
Papa Boule: *Looks at the German Pony*
German ngựa con, ngựa, pony 93: Come here.
Papa Boule: *Stands there, not moving*
German ngựa con, ngựa, pony 93: Come here.
Papa Boule: *Walks towards the German Pony*
German ngựa con, ngựa, pony 93: Take out the oil cups.
Labiche: I'll do it.
German ngựa con, ngựa, pony 93: *Prevents Labiche from working on the oil line, and points at Papa Boule* He can do it. Go on.
Papa Boule: *Takes a tool, and starts working on the oil line*
Colonel Von Waldheim: *Walks over to examine his engine*
Papa Boule: *Gets an oil cup out, and pulls out the smashed franc piece*
German ngựa con, ngựa, pony 93: *Takes the piece* Take everything out of your jacket's pockets.
Papa Boule: *Sticks his hooves into the jacket's pockets*
German ngựa con, ngựa, pony 93: *Grabs Papa Boule's hooves, and looks at three franc pieces* Ah, I see now. Sabotage Colonel. It's an old trick around here. He used a franc piece to cut off the oil supply. *Gives Papa Boule his franc pieces back, and walks away*

Labiche, and Papa Boule stared at each other with glum expressions. They knew what was about to happen next.

Labiche: *Goes to the German Pony* Major please. It's not important. I'll have the engine fixed overnight. I'll work on it myself.
German ngựa con, ngựa, pony 93: Take him away.
German ngựa con, ngựa, pony 94: *Walks away, carrying an MP40. He quickly returns with three thêm soldiers also carrying MP40's. They take Papa Boule out of the sheds*
Labiche: *Runs towards the Colonel* Colonel! *Stops running* Stop it. *Gets in front of Papa Boule, and the Germans* Wait. *Moves Papa Boule in front of the Colonel* Colonel. He saved your train. He took it through the bombs, and risked his own life. He's just an old stallion. He didn't know what he was doing. Don't worry, I'll get your train through for you. He's just a foolish old stallion.
Papa Boule: *To Labiche* His train? His?!! It's my train! I know what I'm doing. Do you? Huh? You're helping them. I practically raised you, but you're no better then they are! *Looks at the Colonel* Swine. *Spits on the ground*
Germans: *Take Papa Boule out of the works, and put him against a wall*
Labiche: Colonel! What do bạn think you'll gain from the death of an old stallion? It won't make any difference! The train will run! bạn have the authority, bạn can stop them!!
Germans: *Firing their guns*
Papa Boule: *Dead, falls on the ground*
Colonel Von Waldheim: bạn will deliver the engine to me personally. I'm holding bạn responsible. *Walks away*

Everyone in the works, except for the Germans were sad about the death of Papa Boule. He was the best character in this story.

Labiche worked on repairing the engine for the Colonel's art train. He went into the cab to take a break when he saw Didont, and Pesquet.

Labiche: What are bạn doing here?
Didont: I decided to go along as ngọn lửa, chữa cháy pony.
Labiche: bạn damn fools, you'll get yourselves killed!
Pesquet: Papa Boule would have wanted us to-
Labiche: Papa Boule is dead! Now stop diễn xuất like children!
Didont: Don't be mad Paul. We're doing this, because we want to.
Labiche: Listen, bạn idiots! The war'll be over in a few days! Now leave it alone.
Pesquet: bạn get caught up in something, bạn can't leave it alone. bạn know how it is.
German ngựa con, ngựa, pony 309: Labiche!! Are bạn taking the night off?!
Labiche: *Climbs out of the engine* It'll be ready in a couple of hours.
German ngựa con, ngựa, pony 309: When it's ready, deliver it!
Labiche: In broad daylight?
German ngựa con, ngựa, pony 309: Deliver it! The Colonel đã đưa ý kiến the repair of his engine is hàng đầu, đầu trang priority.

So with Didont, and Pesquet with him, Labiche drove the engine back to the art train. They finished crossing a trestle, when they heard a sound high in the sky.

Pesquet: *Looks outside, and sees an airplane. It turns left, and he sees British logos on it. He goes to Labiche* Spitfire.
Labiche: *Looks at the plane with Didont, and Pesquet*
British Pony: *Firing bullets at the engine*
Pesquet: *Watching the plane*
British Pony: *Turning around to make another attack*
Didont: No! *Gets on hàng đầu, đầu trang of the tender* Don't hurt us!! We're allies!!!
British Pony: *Firing thêm bullets*
Labiche: *Moves the throttle, and makes the engine go faster*
British Pony: *Flying high, then heads towards the ground as it gets ready to make another attack*
Labiche: *Driving towards a tunnel*
Didont: *Shoveling thêm coal*
British Pony: *Firing bullets*
Didont: *Gets his hat shot off*
Labiche: *Gets the engine into the tunnel*
British Pony: *Flies over the tunnel*

The brakes were applied, and this noise could be heard (Start at 0:17): link

Labiche: *Puts the engine in reverse, dramatically decreasing the speed, then puts the brakes on again. The engine stops inches from the other end of the tunnel*
British Pony: *Flying away*
Didont: *Feeling very stressed, and blows the whistle. He blows it for seven seconds, and calms down. The whistle echoes through the tunnel*
Labiche: *Looking at Didont, and Pesquet. Both are tired*
Pesquet: This is the last job. The last one.
Labiche: *Looks down at the floor* When we get to Rive-Reine, I'll talk to Maurice.

Labiche delivered the engine to Rive-Reine.

Labiche: *Stops the engine*
Schmidt: You're late! What happened?
Labiche: We were shot at bởi a spitfire, a couple of miles back.
Schmidt: Any serious damage?
Didont: Not enough to stop bạn from getting to Germaneigh.
Labiche: *Brought his bicycle with him on the train. He takes it with him off the train, and gets ready to ride away*
Colonel Von Waldheim: *Looking at Labiche*
Labiche: Your engine, and your crew.
Colonel Von Waldheim: Was it your idea to risk this engine on the daylight run?
Labiche: Major Herren was following your orders. He told us to come here immediately.
Colonel Von Waldheim: I admire your efficiency Labiche, and your sense of survival. I don't suppose bạn have much trouble with saboteurs, do you? Tell me Labiche. Do bạn think there will be sabotage attempts on this train?
Labiche: I'm a railroad pony, not a prophet.
Colonel Von Waldheim: Prophecy is not required. This train will get through to Germaneigh. bạn agree, don't bạn Labiche?
Labiche: What do bạn want me to do Colonel? Give bạn a guarantee?
Colonel Von Waldheim: I'll settle for a partial guarantee. bạn Labiche. bạn drive the engine.
Labiche: Your engineer has been assigned. My orders are to return to Vaires.
Colonel Von Waldheim: *Walks to the engine, and looks at Didont* Stay with the engine. Keep steam up. *To Pesquet* bạn can go now. You're not needed.
Labiche: Colonel, I don't want to be the engineer. I haven't been asleep for two days! I'll fall asleep on the controls!
Colonel Von Waldheim: bạn will leave at 7 O' Clock. I think bạn should rest until then. *To Schmidt* Take him to the hotel. *Looks at Labiche* He is to stay there until 7. Sleep well.
Labiche: *Walks towards his bicycle*
Schmidt: *Stops him*
Labiche: My bicycle.
Schmidt: *Looking at Pesquet* Your new transportation to Paris. *Takes Labiche to the hotel*
Pesquet: *Gets on the bicycle, and looks through a station window*

He saw a grey unicorn wearing a station master's uniform. That was Maurice.

Labiche was taken to the hotel so he could get some sleep before driving the train. The hotel was run bởi a mare named Christine.

Schmidt: *Walks into the hotel with Labiche, and rings the bell*
Christine: *Walks to the front desk*
Schmidt: A room for this stallion.
Christine: *Puts out the sign in book with a pen*
Labiche: *Signs his name into the book*
Christine: 60 Francs.
Schmidt: Pay her.
Labiche: bạn pay her. I'm a guest of the German army.
Schmidt: He is a railroad pony.
Christine: *Holding the key to his room* 60 francs.
Schmidt: Isn't there a discount for railroad ponies?
Christine: 60 francs.
Schmidt: *Pays her 60 francs*
Christine: *Takes the money, and gives Labiche his key* hàng đầu, đầu trang of the stairs. 1st door on the right, the sheets are clean.
Labiche: Thank you. *Walks upstairs*
Schmidt: Labiche.
Labiche: *Stops, and looks at Schmidt*
Schmidt: bạn heard the colonel. 7 O' Clock. Be there to drive the train.
Labiche: Would bạn like to tuck me in? *To Christine* Call me at 6:45. *Continues walking up the stairs*

He got to his room. The first door on the right. He saw a few German ponies walking around outside.

Labiche: *Locks his door*
German ngựa con, ngựa, pony 845: *Walking past the main entrance of the hotel*
Labiche: *Climbing out of a window, jumps on the roof, and lands in the backyard of the hotel*
Christine: *Watching Labiche*
Labiche: *Hiding bởi gate doors*
German ngựa con, ngựa, pony 845: *Walking towards Labiche, then turns around*
Labiche: *Runs across the road, and climbs over a brick wall*
Pesquet: *Walking on the other side of the tường with Labiche's bicycle*
Labiche: *Sees Pesquet, and walks over to him*
Pesquet: One German in the office with Maurice. Give me about two minutes.
Didont: *Still in the engine, after coupling it up to the art train. He starts climbing out*
German ngựa con, ngựa, pony 357: Where are bạn going?
Didont: *Looks to the right, then back at the German*
German ngựa con, ngựa, pony 357: Back in the engine. You're the co-pilot.
Didont: *Climbs back into the engine*
Pesquet: *Rides the bicycle, and stops tiếp theo to a German supply truck. He puts a rag in the gas tank, and lights it on fire. Then he gets back on the bicycle, and rides away*
Colonel Von Waldheim & Schmidt: *Sitting down at a bàn outside of the hotel. They're both drinking coffee*

Then, the truck blew up.

German Ponies: *Running towards the explosion*
German ngựa con, ngựa, pony 984: Put out the fire!!
German ngựa con, ngựa, pony 356: Who caused it?!
German ngựa con, ngựa, pony 985: How did this happen?
Labiche: *Sees everyone running towards the explosion, and runs to the station*

The explosion bought him thêm time to speak to Maurice.

Labiche: *Walks through an open window into the station. He sees Maurice outside, talking to one of the Germans. As they walk towards him, he starts cleaning a window, looking away from both of them*
German ngựa con, ngựa, pony 592: *Watching Maurice walk into the room, and looks at Labiche, but doesn't know who he is. He walks tiếp theo to him, and looks out the window*
Labiche: *Grabs a knife, and stabs the German in the back of his neck*
Maurice: *Closes the door, and lowers all blinds on the windows*
Labiche: *Closes the window he used to walk in, and closes the shutters for the window*
Maurice: *Puts a gag in his mouth, and gets rope*
Labiche: *Takes the rope, and ties his hooves together*
Germans: *Attempting to put out the ngọn lửa, chữa cháy with water*
Colonel Von Waldheim: *Watching* What happened here?
German ngựa con, ngựa, pony 496: We don't know sir.
Colonel Von Waldheim: Then get out of here. We don't need you. Get back to the train.
Labiche: *Running back to the hotel*
Colonel Von Waldheim: Where's Labiche?
Schmidt: I put him in the hotel sir, just a few phút ago. *Realizes something* Sargent! *Runs back to the hotel*
German Ponies: *Following Schmidt*
Labiche: *Runs back into the hotel, and is about to go to his room, until he sees the Germans. He stays in the room he is currently in*
German Ponies: *Running upstairs to Labiche's room*
Christine: *Following the Germans*
Schmidt: Labiche?!!? *Knocks on the door* LABICHE!!! *Knocks again* Break it down!
German Ponies: *Hitting the door*
Christine: *Watching the Germans*
Schmidt: Back downstairs!
Two Germans: *Running past Christine*
Schmidt: *Walks downstairs with the others*
Christine: What right do bạn have breaking down my door?
Schmidt: Labiche, where is he?
Christine: I asked bạn a question. What makes bạn think bạn can bust down my doors?! Who's your commanding officer?!
German ngựa con, ngựa, pony 397: *Finds Labiche, sitting down, eating soup* Captain!
Schmidt: *Walks into the room, and sees Labiche* Mademoiselle!
Christine: *Walks over*
Schmidt: How long has Labiche been here?
Christine: Since soup, cabbage, and potatoes.
Schmidt: *Leaves with the other Germans*
Christine: *Watching them leave, and closes the door*
Labiche: Thank you.
Christine: I don't want your thanks. If they'd caught me helping you, I would have been shot.
Labiche: I know. I'm sorry.
Christine: bạn think bạn can just run in and out of here and make trouble? I run a hotel, not a madhouse. Who's going to pay for the door? Who's going to pay for the lock? Do bạn think money grows on trees?
Labiche: There's a war.
Christine: bạn talk about the war. I talk about what it costs!
Labiche: ..I'll be leaving in a few hours. bạn can go back to your good customers.
Christine: They pay. That's what I'm in business for.
Labiche: bạn should be paid. *Stands up* How much for the damage?
Christine: One hundred francs.
Labiche: *Pays Christine 100 francs* How much for saving my life?
Christine: *Doesn't answer*

Since Christine wasn't talking, Labiche decided to go back to his room.
added by glelsey
Source: BsnSCB.com
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
Source: Deviantart
video
my little ngựa con, ngựa, pony
mlp
g3
cute
runaway cầu vồng
far apart
song
added by jessowey
Source: DesktopNexus.com
added by jessowey
Source: DesktopNexus.com
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by jessowey
Source: DesktopNexus.com
added by ILOVEMLPs
added by 80smusiclover1
Source: Deviantart
added by AmbiDash
Source: AmbiDash
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1
added by 80smusiclover1