Những nàng công chúa Disney Club
tham gia
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Well, I just listened to all of the German versions of the Nữ hoàng băng giá Soundtrack, since dclairmont and euny đã đăng them all here on Fanpop!

I will not include the two opening songs, and fixer upper.

I'll start off bởi first giving bạn access to the songs, and have bạn formulate your OWN opinion before I present mine. Since, well, I don't want my opinion to sway what bạn would originally think.

Links:

link

link

link

link

link

link

link

Well, I guess bạn should listen to them now?

REVIEW:

Do bạn Wanna Build a Snowman?:

Cute. Absolutely adorable. The lyrics are translated in a way that it still has the same meaning, and I tình yêu how instead of "we used to be best buddies" they use "we were as thick as theives" which I found great.

Also, when Anna jumps and points at Joan of Arc and says "Hang in there Joan!" she says in German "Don't leave me, Johanna!" Which I thought had a different layer. Hang in there means, don't get annoyed with me. Don't leave me means to PLEASE stay, because if bạn leave, I wouldn't know what to do. Although it doesn't exactly fit, since it was a joke in the first place.

The 15 năm old Anna's voice is so much thêm deep than the original, which I will talk thêm about in the tiếp theo song.

Overall: 10/10! Great translation, identical voices, cuteness and CRYING OVERLOAD.

For the First Time in Forever:

So, in comparison to the English version, Anna's voice is quite mature and deep. Which, to me, is like WOAH ANNA WHAT?! Also, the lyrics are very mature.

"For the first time in ages, I could appeal to someone"

Woah. Now that's some heavy stuff there Anna. Appealing to someone, and being noticed bởi someone, to me, is SO different.

To me, the song is supposed to be very light and funny, yet have the message that this awkward girl is finally seeing beyond the gates and may meet her tình yêu there. But the German version, woah, a bit too serious.

"I want to stuff Sô cô la in my face!"

"Out of fear I stuff my mouth at once"

Like talk about being way too serious Anna.

I tình yêu the lyrics, but for this song, light hearted lyrics seem thêm sensible. Well done though.

Elsa's part is definitely well done, and although in my opinon not as good as the English version hoặc the Brazilian Portugese version (you guys NEED to hear it, ELSA IS PERFECT), it was well done.

The lyrics for Elsa's part are not as good as the English one in my opinion.

"It's time. Don't let them see how bạn are. No that must not happen today."

The lyrics are just too awkward? I don't know, I just like the lyrics for Elsa's part much better in English.And the fact that there is no "conceal. don't feel" part makes me a bit taken aback. Atleast one catch phrase that was drilled into her in childhood? bạn know? Not the same sort of message.

Overall, well done, Elsa's part could have been better- 7.5/10

Love is an Open Door:

Now, here is where the trend starts to get very concrete. The German voices are MUCH less enthusiatic and softer than the English voices, and since this tiếp theo song is a playful/funny song, the serious and soft voices kind of ruin the funny atmosphere.

This song is about two quirky people in love, and about their shallow tình yêu (in a good way).

"Love is an open door"

"Love, it opens doors"

The original lyric is dramatically changed. In my opinion, the german lyric means that there is so many opportunities for people in love, and for the English, it means tình yêu is easier to achieve.

Now, I won't get into too much detail, but yes this song is BEAUTIFULLY sung, and Hans has a wonderful voice, it's just that this song seemed too quiet and way too serious. I also don't feel Anna singing, I feel like someone else is...

Don't get me wrong, BEAUTIFULLY done, it's just not for the atmosphere.

Overall, good, just a bit too mature and serious/little enthusiasm: 8/10

Let it Go:

Well done, and such a likeness to Idina Menzel's voice! Almost identical lyrics, great singing, ENTHUSIASTIC AND EMOTIONAL! and of course, LET IT GO! How could bạn not like it?

One minor problem
"The cold, it's a part of me now"

"The cold never bothered me anyway"

Well, as bạn can see, the message is a bit different, but I think the German one is about gần đây acceptance and the English one is about ALWAYS accepting. English one is Elsa eluding herself that, hey, the cold was always something I loved and will love, but others put her down for it.

I like the English phrase better...

Overall, powerful, emotional, great lyrics: 9.5/10

Reindeers are Then People

OH MY GOD KRISTOFF. THE TIME HAS COME.

Kristoff has, much like the English version, such an adorable and care free voice. Just...it's just KRISTOFF HOW CAN bạn NOT?!

IT IS SO GENTLE AND AND KRISTOFF AND JUST IT'S KRISTOFF.

AUTOMATIC 10/10

Okay, time to shake off Kristoff obsession, AND MOVING ON TO OLAF OBSESSION! *does flynn yay*

In Summer

10/10 bye

I'm just kidding, BUT OLAF?! HOW CAN bạn NOT?!

So cute, and although I didn't understand squat, IT WAS ADORABLE. VOICE WELL CASTED, AND OLAF SOUNDS LIKE OLAF! SO CUTE.

So, in all seriousness, 10/10

For the First Time in Forever (reprise)

So on to my yêu thích Nữ hoàng băng giá song.

Aboslutely stunning. On par with the English version, and as dclairmont previously stated, how Anna sang "Arendelle's in deep, deep, deep, deep, snow" sounds better in the German version, but then again, Anna was supposed to be unsure of tellin gher sister this and the German version made Anna a bit too confident, no?

And Anna was not enthusiastic enough when telling Elsa that she knows she can unfreeze Arendelle.

The beginning was lacking, but Elsa in German is just a huge YES. It was perfect. I tình yêu German Elsa, and the lyrics for Elsa in the German version of the reprise is better than the English version! Wow!!!

A solid 9/10!

So, my average score I'd say would be about 9!!! The German version has a great dub, and is worthy for everyone's ears.

Thanks for reading, and until tiếp theo time! :)
posted by AprilGhost
So, recently I did a countdown about the Disney Princess's redesigned looks. The results are now in, and here's an bài viết about it! But before we see which princess has the best redesign, lets look at the other 10 princesses that didn't make it to first place.

11. Cinderella
This one came as a surprise to me. Lọ lem isn't that bad, but it seems like fanpop didn't like how her face and hair looked, hoặc the fact that she's yellow blonde in blue and not dâu, dâu tây blonde in silver. Not many of the voters who chose Lọ lem wrote a comment.

I hate her hair style. But she has a pretty áo choàng <33...
continue reading...
 The Official Lineup (as of Jul. 2014) + Anna & Elsa
The Official Lineup (as of Jul. 2014) + Anna & Elsa
Hi there, and welcome to my 5th article! Last December, I wrote my link on my yêu thích Disney Princesses, but I didn't include Anna hoặc Elsa yet because I wanted to wait for them to tham gia the lineup officially. Well, they're still not in the franchise quite yet, but seeing as how plenty of us (including myself) have them in số phiếu bầu and các bài viết and whatnot, I'll include them anyway. :D My placements will fluctuate, I'm sure, but here's how my danh sách stands as of July 2014.

(¯¨*·.¸_¸.·» ApplesauceDoctr's yêu thích Disney Princesses

13. Aurora (Previous Placement: 11th out of 11)
Aurora used to...
continue reading...
added by EduFerreiraLins
At dinner, the night was pleasantly inviting. "How far along are you, Pocahontas?" Mulan asked. "I'm 5 months." Pocahontas answered. "My mom's also 5 months." Merida replied. Pocahontas got all excited. "Your mother's also pregnant?" she asked. Merida nodded. "They think it's twins." she said. "Twins? Didn't she have triplets?" John asked. Merida nodded again.

Shang hadn't đã đưa ý kiến anything. "You're being awfully quiet." Pocahontas said. "I just don't have anything to say." Shang replied. "You don't have anything to say? The last time we were here, bạn nearly talked our eardrums out!" John joked....
continue reading...
added by Asabala2
Source: azureocean.deviantart.com
added by VGfan30
Source: http://www.khinsider.com/kingdom-hearts-x/cards/assist-cards
added by Bleuburry24
Source: hình ảnh
added by rosemina
Source: Sakimi Chan
added by happygirl22
Source: Jace Wallace
added by happygirl22
Source: Jace Wallace
added by Winxclubgirl202
Source: Me
added by Persephone713
Source: Disney, Disney Theatrical, picmonkey
added by CRaZy_rawR
Source: CRaZy_rawR || duhhhdisney
added by fanlovver
added by fanlovver
Source: http://25.media.tumblr.com/a9836665bc599caa162eeb55165c5914/tumblr_mie0ff4Ypy1ri697yo3_1280.jpg
added by fanlovver
Source: http://24.media.tumblr.com/24154b90a22577e1df9354a2e5d33345/tumblr_mie0ff4Ypy1ri697yo7_1280.jpg
The weird thing is that I haven't done a danh sách about their original voices, but anyway, since I'm greek, I'd like to make this bài viết first. :) Sorry for putting some non-DP girls, but I put them because I really liked their voices and I wanted to say something about them. Also sorry if the quality of the songs is not good, but it was difficult to find nice greek versions and not fandubs. Enjoy!

15) Ariel: Anna Rossi
This is the '99 version, not the original, but I decided to put that too. I hate that voice! I mean, she can sing well and it fits Ariel better, but she sounds too bitchy and sexy...
continue reading...