If bạn Were Gone
If bạn were gone the moon would lose it's brightness
Without your smile the chim hoa mai, chim ưng, finch will sing no more
And once in a while some waves would đã đưa ý kiến with sadness
Remember to những người đang yêu walking bởi the shore
If bạn were gone the days would all be pointless
And in the night I'll sing the song so blue
A song about spring and every happy moment
When I had all the time along with you
[Chorus:]
But bạn are here and nothing could be better
So take my hand and stay with me to dark
And will the wind is playing with your sweater
I can't imagine life if bạn were gone...
If bạn were gone the world would lose it's meaning
Without your tình yêu how could I smile again
And though the sun would always keep on shining
I'd never shine without my dearest friend
[Chorus:]
But bạn are here and nothing could be better
So take my hand and stay with me to dark
And will the wind is playing with your sweater
I can't imagine life if bạn were gone...
If bạn were gone the moon would lose it's brightness
Without your smile the chim hoa mai, chim ưng, finch will sing no more
And once in a while some waves would đã đưa ý kiến with sadness
Remember to những người đang yêu walking bởi the shore
If bạn were gone the days would all be pointless
And in the night I'll sing the song so blue
A song about spring and every happy moment
When I had all the time along with you
[Chorus:]
But bạn are here and nothing could be better
So take my hand and stay with me to dark
And will the wind is playing with your sweater
I can't imagine life if bạn were gone...
If bạn were gone the world would lose it's meaning
Without your tình yêu how could I smile again
And though the sun would always keep on shining
I'd never shine without my dearest friend
[Chorus:]
But bạn are here and nothing could be better
So take my hand and stay with me to dark
And will the wind is playing with your sweater
I can't imagine life if bạn were gone...
I’m listening to the songs of the trees
in the park a ngày in April
They whisper and bạn can barely hear the words
but the tone is already there
It was only the wind that was blowing
And the sun that was hiển thị itself
But maybe most of all it was
A springday’s memory of you
Come near my tim, trái tim come near
Under the greenaries sifting light
A bittersweet longing remains
A time in the rush of love
So forget your lonely moments
Here is my longing embrace
Come let us travel together
Far beyond memory and name
Beyond the borders of eternity
There we belong together
Yes it was the wind that was blowing
In the trees a ngày in April
in the park a ngày in April
They whisper and bạn can barely hear the words
but the tone is already there
It was only the wind that was blowing
And the sun that was hiển thị itself
But maybe most of all it was
A springday’s memory of you
Come near my tim, trái tim come near
Under the greenaries sifting light
A bittersweet longing remains
A time in the rush of love
So forget your lonely moments
Here is my longing embrace
Come let us travel together
Far beyond memory and name
Beyond the borders of eternity
There we belong together
Yes it was the wind that was blowing
In the trees a ngày in April
Norwegian info and trailer with Alexanders voice:
link