One cây đồi núi, đồi núi, hill Club
tham gia
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Albiee
5.01 || 4 Years, 6 Months, 2 Days

Nathan: Give me the bottle Luke, hoặc Dan wont be the only Scott who shot his brother.

Brooke: I believe in our lives we were all meant to do something. It does not matter when your success comes, success can come whenever bạn want it to.

John Knight: I hate to be the one to break it to you, but rock & roll can't actually save the world.
Peyton: See, I disagree. Walk into any club on the strip tonight, and just look at the kids. Look into their eyes. I mean they're all looking for something to believe in, and I think that âm nhạc can be the thing to change the world.

Brooke: Guys. Absolutely not! There is no way she gets on the cover of my magazine unless she gains 10 pounds, minimum. She looks unhealthy.
Assistants: We were just brainstorming.
Brooke: Brainstorm better. Anorexia is a disease. It is not a fashion statement.

Jamie: I think bạn drink too much.
Nathan: I think you're right.

Nathan: My dad's in prison and so am I.
Haley: Yeah, well bạn can walk out.

5.02 || Racing Like A Pro

Nathan: bạn don't get it, do you? I used to be somebody, Haley, do bạn understand that? Do bạn understand what that means? I used to be Nathan Scott, and I was great and I should have walked away okay I know that and I didn't do it, and now I'm nothing. And I have nothing.
Haley: bạn have nothing? bạn have a beautiful son who is here. I am here! You've gotta figure out who you're gonna be in this, Nathan. Because this version of bạn does not work for us. I cannot keep living like this, okay? Do bạn understand what I'm saying? One thêm night like this, Nathan, and I promise, bạn will have nothing!

Haley: [throws bia bottles, yells at Nathan] Are bạn going to say anything hoặc are bạn just gonna sit there like bạn have for the past four months? bạn gonna get drunk, maybe pout, a little cry?

Brooke: [talking on her phone] Okay... I'm... I'm gonna need bạn to go ahead, stop yelling and listen to me. No, bạn are yelling. bạn are yelling and it's my company why are bạn yelling at me?... There is a boy here... yes... a boy... And he's... No... I do... just ... oh god ...[throws her phone in the river]
Peyton: Huh?
Brooke: Can I borrow your phone?

Brooke: So, I have a surprise. You're gonna like it. I made Jamie a little something for his race.
Haley: Okay.
Jamie: Look, mama.
Haley: Oh my goodness. Look at this, this is a real racing suit.
Brooke: Mmm-hmm. And I even made bạn a sponsor, P. Sawyer.
Peyton: Oh yeah? [looks at Jamie's suit] Oh ... "Peyton Sawyer Unemployed" ... Thank you.
Brooke: You're welcome.

Peyton: Well.
Brooke: Well. Oh don't look away, một giây and third greatest nights in your life just walked back into your world.
Peyton: bạn looking all rock ngôi sao totally does it for me.
Brooke: It's very heroine chic Nate, I like it.
Nathan: What are bạn guys doing here?
Brooke: Well, Lucas tells me bạn can walk but bạn need a little incentive so we have come up with a drill.
Peyton: For every step bạn take we kiss.

Haley: The rest of your life is a long time and whether bạn know it hoặc not it's being shaped right now. bạn can choose to blame your circumstances on fate hoặc bad luck hoặc bad choices hoặc bạn can fight back. Things aren't always going to be fair in the real world, that's just the way it is but for the most part bạn get what bạn give. Let me ask bạn all a question. What's worse: not getting everything bạn wished for hoặc getting it but finding out it's not enough? The rest of your life is being shaped right now with the dreams bạn chase, the choices bạn make and the person bạn decide to be. The rest of your life is a long time and the rest of your life starts right now.

Skills: So what do bạn want to do today?
Jamie: I don't know, play I guess.
Skills: Yeah, me too.
Jaime: Don't bạn have a job?
Skills: What are you? The man? I don't see bạn paying any rent.
Jaime: That's because I don't have any money
Skills: Whatever makes two of us. Now let's just go over the drill. If we see any hot chicks today, who are you?
Jaime: I'm an orphan who needs surgery and you're paying for it 'cuz you're rich.
Skills: Good man.

Lucas: I talked to my mom and, we decided we want bạn to have it. Rent-free under one condition: that it becomes office không gian for your new label.
Peyton: Luke.
Lucas: And I've already talked to Brooke, so I don't think bạn have any thêm excuses.
Peyton: bạn know that four years cách đây I would have jumped at this.
Lucas: But what? It doesn't seem so cut-and-dry any more? Cause it's not. I wrote a novel and I can't write a một giây one. Mouth's boss apparently hates him, Nathan missed his dream bởi a breath. It's life. So, bạn couldn't change the world from Los Angeles. Change it here. I know bạn can do it, and so do you. Just think about it.

Peyton: It's like bạn touched my soul. And a few days cách đây I was ready to quit again but bạn saved me with the words bạn wrote about me in your novel. So if you're struggling nghề viết văn the tiếp theo one bạn should know that your art matters Lucas. It's what got me here.

Peyton: I was there Lucas. I was so proud of you, but we hadn't talked in a long time, and I saw bạn with Lindsey and I figured bạn guys were together. Which clearly bạn are. I like her. I do, but do bạn remember when bạn first joined the Ravens and bạn took all my sketches to Thud without even asking? And do bạn remember what bạn đã đưa ý kiến that night when bạn first entered the gym?
Lucas: Your art matters. It's what got me here.

5.03 || My Way trang chủ Is Through You

Lindsay: Lucas tell bạn he wrote all night?
Haley: No, I thought he's been blocked.
Lindsay: Guess he got inspired.
Haley: Oh, that's good. Isn't it?
Lindsay: Yeah. Yeah, as editor I'm thrilled obviously but as his girlfriend I can't help but notice the timing.
Haley: Oh, you're talking about Peyton coming back?

Haley: I think I'm realizing that I can't help everybody, and still somehow feel responsible. I don't know why I keep trying.

Peyton: Brooke, this place looks great. Think, if I can't sign any bands soon, maybe I can get a job here?
Brooke: I'm sorry, darling, you're not nearly bitchy enough to work in one of my stores.

Haley: What is this?
Nathan: It's the beginning.
Haley: Of what?
Nathan: Of the way it's going to be from now on. I know it's going to take a lot thêm than dinner, but I figure it's a start right?
Haley: I missed you.

5.04 || It's Alright Ma (I'm Only Bleeding)

Lucas: Hey, ready to go?
Peyton: Hey, umm... actually I think I'm going to stay so, goodnight.
Lucas: He's not good enough for you.
Peyton: xin chào don't do that.
Lucas: Do what?
Peyton: He's not good enough for you? I don't want bạn saying things like that to me, Lucas. That's not fair to me, it's not fair to Lindsey either!

Peyton: I'm really sorry about Jason.
Haley: It's okay. I've worked with self-centered musicians before. Chris Keller ring a bell.
Peyton: Only his own.
Haley: Ha. Ha. Ha.

Victoria: Good God. What is that?
Brooke: That is my assistant Millicent.
Victoria: Tell me again why bạn have an assistant who dresses like a Slavic bag lady.

Peyton: Hi Mrs. Davis. I just want to tell you, I think it's really great you're supporting Brooke's decision to stay. I know it means so much to her.
Victoria: Of course I support my daughter. But let's be clear. The only reason that Brooke returned to this backwater town is because her loser friend couldn't cut it in Los Angeles. That's why I'm here, to make sure that my daughter is not completely exploited bởi her parasitic so called friend. So bạn get your little act together before bạn ruin her life too.

Lucas: Much as some of us fight it, our parents have a mystical hold over us, the power to affect our thoughts and emotions the way only they can. It's a bond that changes over time, but doesn't diminish, even if they're half a world away, hoặc in another world entirely. It's a power we never fully understand. We're left only to wonder that when our time comes, what kind of hold will we have on our children?

5.05 || I Forgot To Remember To Forget

Whitey: I want bạn to go trang chủ and hit the sheets ... preferably alone.

Haley: bạn should never be ashamed of your achievements, bạn know?
Nathan: The only thing I'm ashamed of is the person I've been for the past few months. That's all gonna change.
Haley: Hey... I know we're not the couple we used to be. We're gonna get there. I know it.

Victoria: I've been calling bạn all night. Maybe teen marriage is all the rage in Hicksville, North Carolina, but I swear if bạn marry this boy I'm gonna have annulment papers drawn up so fast...
Brooke: Mom relax, it was just a joke.
Victoria: Oh. Thank God. bạn have far too much to lose Brooke.
Brooke: And Lucas Scott was the one boy I might have Mất tích it for.

Peyton: Okay. Can we take this back? Can we just pretend like bạn never woke up, please?
Lucas: I don't think we can.
Peyton: I'm afraid that this conversation is going to end with...
Lucas: Goodbye...
Peyton: Don't! Come here. Our dreams are going to come true Lucas. My âm nhạc and your novel. It's gonna happen, I know it.

Lucas: Peyton! We've seen each other three times in the last year. We go days without talking. We trade few emails. We've already grown so far apart. Who knows where we'll be a năm from now.
Peyton: Luke if bạn can't trust that our tình yêu can make it one year, I don't understand how we can be talking about forever right now!
Lucas: You're saying no.
Peyton: No! I am not saying no, I am saying not now. I want to marry bạn someday. xin chào don't do that, don't pull away from me. Okay I want us to be together. I tình yêu bạn so much.
Lucas: Just not enough...

Peyton: No god. Luke honey, Whitey believes in bạn and Nathan needs bạn and if I ask bạn to walk away from your dream you're gonna wake up one ngày and you're gonna resent me for it. The same way I would feel if bạn asked me to leave LA.
Lucas: Peyton bạn get people coffee and deliver mail, bạn were doing thêm than that in cây Hill.
Peyton: Well I tình yêu bạn for believing that but I have to prove that to myself. I mean... bạn see that's the thing, and we both have so much we wanna do with our lives and were only nineteen.
Lucas: And Nathan and Haley were a lot younger than that.
Peyton: Okay well we see how easy that's been. Come on...in another year.

Lucas: I know it's a bit sudden okay, but yesterday was a great day. And I'm sitting on the bus and I realize that none of my great days in my life matter without you. You're the one I want tiếp theo to me when my dreams come true. You're the one I want tiếp theo to me if they don't. As long as I have bạn nothing else matters.
Peyton: There's... it's just not as simple as all of that okay. I mean there's a lot we have to talk about.
Lucas: I know that but we'll figure out all the details when we get back to cây Hill.
Peyton: Okay I know that's trang chủ for bạn and I miss it sometimes, I do, but for me cây đồi núi, hill is two dead moms and a psycho stalker and some really painful memories. bạn know I actually had to di chuyển out to Hollywood to get away from all the drama. So right now this is my trang chủ and the only thing that's missing is you.
Lucas: Then I'll di chuyển here.

Lucas: Hey, when did bạn get here?
Peyton: I don't know, like an giờ ago.
Lucas: bạn know bạn could have woke me up.
Peyton: Luke... what is this? I couldn't bring myself to open it but, uh I've just been sitting here thinking about how much I tình yêu you.
Lucas: Well... I wanted it to be a surprise but uh. Peyton, I tình yêu bạn and I want us to be together forever.
Peyton: Luke, wait okay?

Lucas: I feel Mất tích Brooke. I don't know what to do without her.
Brooke: Alright. bạn remember when I started Clothes over Bros? It was right after we broke up and I was trying to mend my broken tim, trái tim bởi focusing on my work and bạn need to do the same right now. bạn need to go out there and become the best person and the best writer that bạn can be and then bạn approach Peyton and if she comes back to you, bạn know it's meant to be.

Brooke: Okay, I think that might be the một giây stupidest thing you've done in the last 24 hours. Luke, we're not in high school anymore. And I tình yêu Peyton, and even if bạn don't wanna admit it right now, so do you. Okay?

5.06 || Don't Dream It's Over

Nathan: bạn đã đưa ý kiến he asked bạn stuff. What else did bạn tell him?
Skills: Nothing much. Just the truth.
Nathan: Like?
Skills: The man killed Tupac and Biggie, never ngày girls named Bevin, and Santa Claus is black.

Peyton: Okay, bạn know what? I'm gonna pay rent. I don't know how I'm gonna do it, but I'll figure it out, cause whatever this is, I don't feel right about it.
Lucas: It's called me being nice to you.
Peyton: It needs to stop.
Lucas: I don't know, maybe you're right.

Lucas: bạn gave up on me! That's why bạn didn't say yes, bạn didn't think I could do it! bạn didn't think I could get my novel published, maybe bạn just didn't care, because it wasn't about you, hoặc what bạn wanted.
Peyton: Well, if that's the truth, if I never cared, (picking up a copy of Lucas' novel), then how come every time I see this stupid book I buy it, every stupid damn time Luke. bạn đã đưa ý kiến I was great! bạn đã đưa ý kiến I could be great! bạn đã đưa ý kiến we were destined to be together, bạn đã đưa ý kiến it to the world, bạn đã đưa ý kiến it to me and I wish bạn never had because bạn did not mean any of it!!!

Lucas: I... I gave up on us?
Peyton: Yes!
Lucas: bởi proposing I gave up on us?
Peyton: No! bởi not waiting bạn gave up on us, and bạn know that's the truth!

Lucas: Insecurity? Right. Let me tell bạn how bạn get "Always" Peyton: when a man asks bạn to marry him, bạn say yes. bạn don't say no and call him insecure!
Peyton: I never đã đưa ý kiến no! I đã đưa ý kiến that I loved bạn and that I did wanna marry bạn some ngày and, oh God, Luke! I wanted bạn so bad - but bạn gave up on us.

Lucas: What's going on?
Peyton: Okay. I went bởi my old house, there's a teenage girl living there now. She showed me my closet door, and bạn know what that said? Lucas and Peyton, True tình yêu Always. Always Lucas, that's what we were supposed to have until bạn showed up in L.A. three years cách đây and ambushed me.
Lucas: If bởi ambushed bạn mean proposed to you?
Peyton: Oh, yeah, out of the blue! A proposal that was driven bởi some insecurity that I have never been able to understand!

Lucas: I saw your lights on, which isn't that surprising, I mean I know how hard bạn work. bạn know, bạn haven't been yourself lately Peyton. I mean not the Peyton I remember.
Peyton: Well, I haven't been that Peyton for three years.

Peyton: Okay, so tell me again, what happened?
Haley: We walked in and Bitch-toria was there waiting.

5.07 || In Da Club

Peyton: I came back for Lucas.
Brooke: I know. You've had your "Lucas Stealing Face" since bạn picked me up from the airport.
Peyton: What "Lucas Stealing Face"?
Brooke: The only face you've got.

Lucas: We're having a tough time with the whole Những người bạn thing. How did bạn two do it so easily?
Nathan: I make everything look easy.
Lucas: Nate.
Nathan: Peyton and I were never in love.
Lucas: Yeah, well Lindsey is mad at me too.
Nathan: Yet bạn seem thêm upset about Peyton.

Lucas: Why are women so screwed up?
Nathan: Let me guess, Peyton.
Lucas: How did bạn know?
Nathan: Because she's sending bạn a drink with a check in it.

Owen: What's underneath all the clothes Brooke Davis?

Peyton: Lindsey. I... I'm sorry. I never wanted...
Lindsey: Lucas asked me to marry him.

Brooke: It has always been "Lucas and Peyton". bạn guys are meant to be together. It's the way it's supposed to be. So go and get your man. And this time, if he proposes please say "yes."
Peyton: Wait, if I came back for Lucas, then why did bạn come back?
Brooke: Duh! For Lucas. Game on, bitch!

Peyton: Well, it doesn't even matter now. He's with Lindsay.
Brooke: Honey, Lindsey doesn't stand a chance, trust me. I have been the "Lindsey" between "Lucas and Peyton" and it is not a great place to be.
Peyton: Yeah, neither is the place I'm at.
Brooke: Are bạn kidding? You're Peyton Sawyer. The guy wrote a whole book about how much he loves you.
Peyton: bạn think he still does?

5.08 || Please, Please, Please, Let Me Get What I Want

Peyton: Dear Molly, this is gonna sound a little strange but I'd like bạn to paint over my old closet door. The thing is there is never a time when bạn will be thêm honest, and your convictions will be stronger, and your motives will be thêm pure than they are right now. Which means bạn should chase whatever excites you. Be confident, and take risks, and paint over my words so bạn can start nghề viết văn your own. My story may have inspired you, but I'm certain your story will inspire the tiếp theo girl to live in our room. I want bạn to know bạn don't need somebody to write about bạn in order for your life to mean something. bạn can write about yourself... make your own destiny. Then years from now the tiếp theo girl will keep what bạn write on that door long enough to remind bạn how inspired your life is. And bạn can tell that girl to paint over the door because bạn realize the words bạn wrote, the Những người bạn bạn had, the urgency bạn felt will always be there under the paint. The tình yêu bạn professed will always be there, the spark of something undeniable, a seed of hope, the truth for better hoặc for worse burning fiercely just below the surface. tình yêu Peyton.

Peyton: Hey... think maybe Whitey will let bạn out of practice early so we can catch a movie?
Lucas: What are bạn doing Peyton?
Peyton: Just pretending for a một giây that we're still seventeen and nothing's changed. Would bạn believe I actually met a girl that lives vicariously through us? At least us in the book.
Lucas: Sure I do. It was a great story to be a part of, but it also took place a long time ago.
Peyton: I know. I didn't come here to rehash the past. I was reminded today in a roundabout way that the most perfect act of tình yêu is sacrifice. It's what Keith did for Karen; burying his feelings for her for all those years so he could be a good friend. I tình yêu bạn Lucas. And I think I have since the first moment we locked eyes and it is going to suck but if what bạn want is for me to let go then I'm gonna do it. Be happy Luke. I want that with all my heart.

Peyton: Don't marry her Luke!
Lucas: Peyton bạn can't...
Peyton: Am I crazy? Do bạn not feel what I have felt every ngày that we've been apart for the last three years? Because I have felt there is this vital piece of me that's been missing. And I tried to fill it, Luke. I tried to fill it...with work and Những người bạn and music. And it stayed empty until last night when bạn kissed me. And my entire universe snapped back into focus. Lucas, look me in the eye & tell me that that Kiss did not feel exactly the same as it felt three years ago.
Lucas: I'm in tình yêu with her, Peyton.

Mouth: Hi. I've been thinking about what bạn đã đưa ý kiến earlier, and I get it. I wouldn't want to ngày bạn if bạn were sleeping with your boss either.
Millicent: Brooke?
Mouth: No, Victoria.
Millicent: Ew.
Mouth: I would totally ngày bạn if bạn were sleeping with Brooke.

Lucas: Suddenly it was as if the roar of the crowd, the echo of the final buzzers, the cheers of my teammates were all sounding from 1,000 miles away, and what remained in that bizarre, muffled silence was only Peyton. The girl whose art, passion, and beauty had changed my life. In that moment, my triumph was not a state championship, but simple clarity. The realization that we had always been meant for each other and every instinct to the contrary had simply been a denial of the following truth - I was now and would always be in tình yêu with Peyton Sawyer.

5.09 || For Tonight You're Only Here To Know

Haley: [to Peyton] The last time I was trapped in the school was the shooting. bạn know why Lindsay and I got so close? She was editing Lucas' book, and I still wasn't sure about her, 'cause I was rooting for Lucas to be with my friend Peyton, hoặc maybe even Brooke. Anyway, she was working on the chapter about the shooting, and she đã đưa ý kiến to me "I want this to be Lucas's best writing. The best he has in him, because Peyton deserves it. Jimmy and Keith deserve it, and that ngày deserves it." We've been Những người bạn ever since.

Haley: Peyton bạn don't know what you're talking about!
Peyton: It's fine Haley, daddy's gonna make everything better for the little rich girl who got everything she ever wanted!
Lindsey: He's dead, alright Peyton? He's dead. He died two years cách đây from cancer but not until he couldn't walk hoặc talk hoặc even recognize me, does that make bạn happy? Does that make bạn feel better? That his death is with me everyday, that I was the one was had to turn of the ventilator because my mother was too destroyed to do it. bạn wanna hear the sound he made to before he took that last breath. Oh cause I can still hear it, exactly how it sounded. Does that make bạn happy? Are bạn glad that my life isn't perfect ?
Peyton: [shocked] Lindsey, I-
Lindsey: I used to admire the Peyton from the book, she seemed so noble, kind. I wish bạn were here Peyton, that version of you. What happened to her?

Peyton: Oh, bạn didn't know?
Brooke: Peyton...
Peyton: Oh, is she gonna cry?
Lindsey: Stop it.
Peyton: Go ahead let's cry little rich girl.
Lindsey: I đã đưa ý kiến Stop It!

Peyton: [singing] Her name is Lindsey, Man-faced Lindsey. And her fiancee proposed to me first, with the very same ring!
Lindsey: You're lying!

Lindsey: [singing] My name's Peyton. Fake blonde Peyton. I don't have a boyfriend. 'Cause I'm a bitch!

Mouth: Take a look at this picture. What do bạn see? There's a high school bóng rổ game tonight somewhere in America and there's a great story there. But sometimes to find it, bạn have to look away, into the shadows on the fringe of the obvious. Can bạn see it? Look closer.

Brooke: I'm not gonna tell bạn how to be with Lindsey, but most of your life I've known bạn to take the high road.
Peyton: I know, Brooke. I just, I'm so sick of looking at her and her precious ring.
Brooke: Don't bạn mean YOUR precious ring?

Peyton: We all wanna get the hell out of here, okay? Don't yell at me.
Haley: Calm down. God.
Brooke: Just no mushroom.
Peyton: There,it's ordered. Are we all happy now?
Brooke: What did we get?
Peyton: No mushroom, Brooke. Okay? No mush, no room, no mushroom!

Haley: What's going on? What are bạn talking about?
Peyton: Brooke's gonna call Owen, her new bartender crush to get us out.
Brooke: I am not. It's too soon.
Haley: Brooke, we're gonna miss the game.
Brooke: I don't wanna call him. It violates all the rules of dating. And yet, I'm gonna look like a desperate. He has to do us a favor and then he can make fun of me for it.
Haley: Oh my god.
Brooke: Fine. I will call him. But if he does not sleep with me after this, it is your fault. All of you.

Peyton: Brooke.
Brooke: I don't want to.
Peyton: Brooke.
Brooke: I don't even know his number.

Peyton: There is somebody that we know who is not coaching hoặc playing in this game.
Brooke: Don't ask me. I just moved here.

5.10 || Running To Stand Still

Dan: [to the judges] When I was 17 years old, I fell in love. Her name was Karen. And for a long time, she loved me back. We had a son, Lucas. But we never became the family we should have been. Instead my brother Keith assumed that role. And in my tim, trái tim something died. I deserve to be in here. There's no excuse for the crime that I committed. And believe me when I tell bạn I spend every moment wishing I could take that fateful ngày back. Keith Scott is dead because of me. And that's something I have to live with for the rest of my life. So I'll just make ne pledge here today. If at some time bạn decide to grant me my freedom, know that I'll spend every living moment trying to mend the lives of the people that I hurt bởi my actions. Because I've Mất tích thêm than my freedom. I've Mất tích something far thêm important than that. My family. These young men stand at the dawn of their adult lives. So far, because of what I put them through, they've had it pretty rough. They deserve better. They deserve a father. I hope some ngày you'll give them that.

Lucas: [to the judges about Dan] My father abandoned my mother when she was pregnant with me. He left us to struggle on our own, even though he was a man of means. Growing up, I only had one person to look after me, Keith Scott. And this man killed him. His own brother, in cold blood at point-blank range. tiếp theo week, I'm getting married. Keith would have been my best man. But he's not gonna be there, just like he didn't see my state championship hoặc see my first novel published. Dan took all that. And he did it with malice and premeditation. Dan is an educated man and if he is nothing, he's very persuasive. Do not let him fool you. He has a very dark and ugly heart. And he should never be allowed to walk the streets a free man.

Brooke: Rachel, what happened to you?
Rachel: Life, I guess.

Carrie: I need to get my stuff.
Haley: It's in the garage. Boxes are marked 'whore.'

Haley: It's a simple câu hỏi Nathan. Did bạn Kiss her?
Nathan: No, but she kissed me.

5.11 || You're Gonna Need Someone On Your Side

Haley: Hi. I need to talk to you.
Lucas: Sure. Is everything okay?
Haley: No. bạn can't marry Lindsey.

Lucas: Hey. Look, I hope bạn don't feel too 'slided bởi the set-up.
Haley: To be honest, I kinda expected it from bạn guys, bạn being bạn and Lindsey. Your hearts are in the right place. bạn picked the right person to spend the rest of your life with, Luke.
Lucas: So did you.

Lucas: [voiceover] Albert Camus once wrote "Blessed are the hearts that can bend; they shall never be broken." But I wonder if there's no breaking then there's no healing, and if there's no healing then there's no learning. And if there's no learning then there's no struggle. But struggle is a part of life. So must all hearts be broken?

Lindsey: Morning.
Lucas: Morning.
Lindsey: Poor Nathan.
Lucas: Yeah, I know. If I'd have known he'd be here for a week, I'd have cleared my mom's room.
Lindsey: Have they even seen each other this week?
Lucas: No. I don't think they've spoken.
Lindsey: Right. Last thing I want Haley worrying about is throwing a bachelorette party when her marriage is strung.
Lucas: Skills could do it. I mean, he is so excited for my bachelor party.
Lindsey: Oh. That worries me.

Owen: [to Jamie] bạn helped me out, 'Whats under all the clothes, Brooke Davis?'
Jamie: So did bạn find out?
Brooke: [shocked] And with that, boy time is over. [to Owen] Let's go.

5.12 || Hundred

Peyton: He đã đưa ý kiến 'I do', Brooke. The minister asked if he would tình yêu and cherish Lindsey forever and he đã đưa ý kiến 'I do'.
Brooke: chó cái, bitch bạn need to stop!

Lucas: Linds.... It's just a story... So what, Peyton's car is a comet, bạn know... This is crazy! I tình yêu you.
Lindsay: I tình yêu bạn too, Lucas, I do and I always will. But your heart's conflicted and... I think I've always known it. I guess I was hoping someday... I could be your comet. It's an epic tình yêu story, Luke. But it's just not ours. And neither is this. [takes off ring]
Lucas: Lindsay, please, bạn can't just leave.
Lindsay: People always leave Luke, bạn of all people should know that.

Lindsay: [reading from Lucas' một giây book] It was thêm than just a comet because of what it brought to his life: direction, beauty, meaning. There are many who couldn't understand, and sometimes he walked among them. But even in his darkest hours, he knew in his tim, trái tim that someday it would return to him, and his world would be whole again... And his belief in God and tình yêu and art would be re-awakened in his heart.

Jamie: xin chào Daddy, when bạn married Mama, was it your best ngày ever?
Nathan: Actually, I think the ngày I graduated high school was my best ngày ever.
Jamie: How come?
Nathan: Well...'cause thats the ngày bạn were born.

Peyton: I'm sorry. I'm... I'm sorry, but bạn just... bạn can't, because I tình yêu bạn and because bạn fixed my car.
Brooke: Oh, boy.
Peyton: Remember that day? Because that ngày changed everything and I didn't know it at the time. But when bạn fixed my car, bạn fixed my heart. And when bạn proposed to me two years ago, I just wasn't ready. And I was Mất tích and scared, so I đã đưa ý kiến 'someday', but someday's now Luke, it is. Someday is now and I tình yêu you. Please don't leave me again. People always leave. [back to reality and as a voiceover] At least that's what I should have said, instead, I đã đưa ý kiến nothing and he said:
Lucas: I do.

Minister: Lucas Eugene Scott, do bạn take Lindsey Evelyn Strauss to be your lawfully wedded wife? Do you...
Peyton: Lucas, bạn can't!
Skills: That's what I'm talking about!

Peyton: Okay. How about this? How about Peyton puts on a nice dress, watches Lucas get married, gets wasted and has drunk, meaningless sex with some guy at the reception?
Brooke: Yes.
Skills: Hey, baby, I ever tell bạn how sexy bạn look in that dress? Maybe we should head in.
Brooke: Behave, hoặc I will cái tát, đánh đập, smack you.

Skills: How about this? I say we drug Lindsey first, even though I tình yêu her. Then we throw bạn in the wedding gown, so when Lucas lift up the veil. Bam! It's on.
Brooke: Um, skills? That áo choàng is tailor-made, so, no. And Peyton is gonna be okay.
Skills: Right. bạn know I tình yêu you, P. Sawyer, right? But, baby girl, bạn are so far from okay, man, bạn ain't even in the same area code. Wait. Maybe Lucas will say the wrong name on the altar just like Ross did on Friends.

Brooke: They don't do that at real weddings, Skills.
Skills: They should, though. bạn know, that's good drama.

Skills: So, what up, P. Sawyer? bạn got a plan?
Peyton: A plan for what?
Skills: To steal Lucas back. Oh, so I'm the only one thinking like that, huh? Ok, look. Here's the drill. When they say,'does anybody have any reason that this thing shouldn't go down?' Bam! That's you.

Brooke: I want to have a baby.
Peyton: With me?
Brooke: No. I've spent four years working these endless hours to fill this void that all the success in the world is never gonna fill and I realized that what I actually want is to have a family.

Brooke: Sorry... Okay. Peyton, do bạn want to know why I came home? Besides to help you. I am 22 years old and I have made thêm money than I could ever hope to spend and I have never felt thêm alone in my life. bạn need to talk to him Peyton. Just talk to him. And if bạn let the fact that Lucas đã đưa ý kiến 'I do' today to Lindsey while he was obviously lying to his own tim, trái tim be the reason that bạn sit here and cry, I am gonna cái tát, đánh đập, smack bạn across your pretty face.

5.13 || Echoes, Silence, Patience and Grace

Haley: I tình yêu that he's here with me every week without fail. And I tình yêu that he holds himself accountable for his mistakes. And I tình yêu that he's so protective over me and Jamie. And I tình yêu that áo sơ mi that he's wearing... And maybe the way he wears it...

Peyton: Make a wish and place it in your heart. Anything bạn want. Everything bạn want.
Lucas: Do bạn have it? Good. Now believe it can come true. bạn never know where the tiếp theo miracle is going to come from, the tiếp theo smile. The tiếp theo wish come true.
Peyton: But if bạn believe that it is right around the corner. And bạn open your tim, trái tim and mind to the possibility of it. To the certainty of it.
Brooke: bạn just might get the thing you're wishing for.
Nathan: The world is full of magic. bạn just have to believe in it. So make your wish. Do bạn have it?
Haley: Good. Now believe in it. With all your heart.

Haley: Hey. I was thinking um... not sleeping in this bed, might not be too bad tonight if bạn wanted to try it with me... Got anymore of that sexy talk?
Nathan: The kind stuff hoặc the sexy stuff?
Haley: Sexy.
Nathan: bạn have a serious đít, mông, ass Haley James.

Nathan: How bạn sleeping these days?
Haley: So, so. Jamie tosses around like a Tasmanian devil.
Nathan: He should probably get back to his own giường soon, the separation thing. hoặc he could sleep in the spare bedroom with me. bạn know, sometimes I find your goodness staggering. I didn't get to tell bạn in the session, but your kindness is overwhelming, Haley. bạn saved my life. And if I haven't đã đưa ý kiến it lately, you're sexy as hell.

Nathan: It's quiet around here without Jamie.
Haley: Yeah, he's with Brooke, baby steps.

Brooke: [to the adoption agency woman] Do bạn know what my mother đã đưa ý kiến to me when I told her I wanted to start a company? She đã đưa ý kiến "your chances are one in a million" and I đã đưa ý kiến "Maybe I'm that one" and she đã đưa ý kiến "you're not.". And she was wrong. And whatever she thought she saw in me was wrong... Because I am one in a million and there is a child out there who has something so special inside of them but whose life is miserable because they think that nobody wants them. And I could be a great mother to that child, no matter their age hoặc race hoặc sex. I could help them find what makes them special. And if bạn can't see that, then you're wrong, just like my mother. Why don't bạn go ahead and write that down?

Peyton: My Mom used to sing to me, I don't think I've ever told anyone that before, it was like our little secret. But every night she'd come in and she'd tuck me in and she'd sing something, like lullaby's hoặc album rock stuff. And after she was gone I remember lying in giường for the first time and just feeling silence, bạn know. Then realizing for the rest of my life that it was gone, all her songs were gone, her voice and the way it used to soothe me, just all of it. So I guess I tried to find new songs to fill that quiet, but none of them ever really have. Now she's gone and Mia's gone... and Luke is gone. There's just silence...There's just silence. I come in here and I sit in silence and hear the echoes of who we used to be. And so I wish for patience, and grace, and strength to just let him be happy. Mostly I pray for the strength to not make his life worse because of what I want. That's the toughest part, letting go, bạn know? That's the part of grace that really sucks.

Nathan: When I was a Junior, in High school I took some stuff to help me with my game, drugs and it was a stupid thing to do. I ended up collapsing on the court and my Dad was all about covering it up for the scouts. Anyway when I left the hospital I went to see Haley because I needed to know if she could forgive me, I wanted to see if I still had the chance to be great in her eyes, and when she did, when she forgave me- that was the moment that everything changed for me. That was the moment that I fell in tình yêu with her. This girl who could see past all the mistakes I have made. Now, I guess maybe sometimes I screw up because I want to feel that again. I suppose that sounds pretty broken...

Nathan: I'm not good with being vulnerable, in fact this is probably the closest I've come to it, hoặc the một giây closest.
Olivia: What was the first?

5.14 || What Do bạn Go trang chủ To?

Dan: [voiceover] It's been đã đưa ý kiến that the saddest thing a man will ever face is what might have been. But what of a man whose faced with what was? hoặc what may never be? hoặc what can no longer be? Choosing the right path is never easy. It's a decision we make with only our hearts to guide us. But sometimes we find our way to something better. Sometimes we fight through the regret and remorse of our mistakes, our malice and our jealousy and the shame we feel for not being the people we were meant to be. And that's when we find our way to something better. hoặc when something better finds its way to us.

Chase: Anyways, call me if bạn need anything, someone to talk to... di chuyển carpets... I don't know, a husband?

Lucas: So bạn got her a purple monkey, huh? Just like bạn had.
Brooke: bạn remember that?
Lucas: Of course, I do know some things about you, Brooke Davis. And you're gonna be a great mom.
Brooke: bạn think she'll like the purple monkey?
Lucas: I think that she's gonna tình yêu the girl that gives it to her.

Lucas: Lindsey. She's the first thing I think about everyday. How is she? Does she miss me like I miss her? How do I get her back? And then another ngày without her begins.
Peyton: Lucas.
Jamie: Chester.
Brooke: Brooke. OMG, I have to pee!
Skills: What ngày is it? What time is it? What the hell did I drink last night?
Mouth: Hm, Millicent, bạn smell so good. I have to go to work. Sure I guess I could be a little late. What do bạn mean I'm fired. I wasn't even that late. How am I going to pay my rent? Would bạn like fries with that sir?
Haley: Jamie.
Nathan: Jamie. God my girl's hot.

Quentin: There he is! I đã đưa ý kiến it's J. Luke Scott the boy is hot. Wherever he goes, homey, that's the spot.
Jamie: His name is "Q" he's better than you. If the spot is hot then, he's there, too.
Nathan: I'm the dad and I'm not so bad. I--

5.15 || Life Is Short

Skills: These don't look like virgin underwear. [holding up Millicent's panties]
Mouth: Give me those!
Skills: I'm just saying if they belonged to my girl, she ain't gonna be no virgin no more.
Mouth: Dude shut up, and how do bạn even know about that?
Skills: Fergie.
Mouth: How did he know?
Skills: Junk, bạn know he tried to get with her right? I'm just playing man, he overheard bạn two talking the other night! bạn know these walls are thin.

Lucas: What do bạn think about this one? bạn think Lindsey will like it?
Haley: I think it's just like the other four shirts bạn tried on.

Nathan: Guess who i saw this morning!
Haley: I get the feeling I'm not gonna like this.
Nathan: Dan showed up at the gym!
Haley: Don't bạn find it creepy that your dad hangs out round a high school gym?
Nathan: He's Dan, it's all creepy!

Haley: Peyton are bạn really in tình yêu with Lucas hoặc are bạn just in tình yêu with the idea of Lucas?
Peyton: If I'm being honest, maybe a little bit of both. I think I miss what I thought we would be.

Lucas: Sometimes when you're young bạn think nothing can hurt you. It's like being invincible. Your whole life is ahead of bạn and bạn have big plans. Big Plans. To find your perfect match, the one who completes you. But as bạn get older bạn realize it's not always that easy. It's not until the end of your life that bạn realize how the plans bạn made where simply plans. Because at the end when you're looking back instead of phía trước, chuyển tiếp bạn want to believe bạn made the most of what life gave you. bạn want to believe you're leaving something good behind. bạn want it all to have mattered.

5.16 || Cryin' Won't Help bạn Now

Dan: So that's it..you're just going to make that decision?
Nathan: bạn made that decision for me, the moment bạn pulled that trigger.

Lucas: How's it going? Better?
Brooke: Yeah, I'm starting to get it down. She's sleeping through the night now.
Lucas: See? I told bạn you'd be a good mom.

Brooke: And anyway, Angie is scared of her creepy Aunt Peyton, isn't she? Yes. We like Uncle Lucas better.
Peyton: Hey!
Brooke: I'm kidding. [to Angie] We're kidding, aren't we? Yes.
Peyton: I mean it is pretty great that he's helping out. Its kind of Mr. Mom, but its nice.

5.17 || Hate is Safer Than Love

Lucas: Peyton, I hate you. I wish you'd never came back. bạn ruined my life.

Mia: So am I allowed to ask what's going on with bạn and Lucas? hoặc is that like saying Voldemort?

Brooke: How long's it been?
Peyton: About an hour.
Brooke: bạn đã đưa ý kiến that last time I asked.
Peyton: Well, hon, that was thirty giây ago.

Lucas: Most of the time, tình yêu doesn't really need words.

Skills: bạn know what heals a broken tim, trái tim thêm than anything?
Lucas: What?
Skills: [sniffs] Bacon. Thank God for Millicent.

5.18 || What Comes After The Blues

Haley: bạn still make my tim, trái tim race. Seriously, feel this. My tim, trái tim is full of joy and tình yêu and pride for you.

[Lucas is dialing a number from his phone ... Peyton, Brooke and Lindsey all pick up theirs]
Peyton: Hello?
Brooke: Hello?
Lindsey: Hello?
Lucas: Hey, it's me. Look, I'm at the airport. I've got two tickets to Las Vegas. Do bạn wanna get married tonight?

Lucas: I don't hate you. I remember the first time I ever saw you, all skinny arms and Công chúa tóc mây mess of hair. It was hard letting bạn go Peyton. bạn know? It was hard losing bạn and it was hard seeing bạn again and it's still really hard.
Peyton: I know. While I'm asleep, I have this dream where we're back in that hotel room in L.A. and bạn proposed to me and every single time I say "yes."
Lucas: It's just a dream, right?
Peyton: It's my dream.

Haley: [to Lucas] bạn know that romantic notion that all the garbage and the pain is really healing and beautiful and sort of poetic? It's not. It's just garbage and it's pain. bạn know what's better? Love. The ngày that bạn start thinking that tình yêu is overrated is the ngày that you're wrong. The only thing wrong with tình yêu and faith and belief is not having it.

Peyton: That's what he writes. But what he says is a totally different story.
Haley: Sometimes people write the things that they can't say.
Peyton: Yeah... bạn know Ellie once told me not to be afraid of the music, just cause it might end. Thanks Haley, bạn really are a good friend. And I am so happy I never shared any of my secrets with you.

Peyton: Alright. How about, I hate bạn chó cái, bitch bạn ruined my life. Does that do anything for ya?
Haley: [laughs] bạn know what, I do have some words for you, even though they're not mine. Lucas and I, we use to write our predictions every year, before the school năm started. Sort of what we'd hope would happen.
Peyton: Lame.
Haley: bạn know you're jealous.
Peyton: Kind of.

Haley: The point is, I was so scared that night, I was falling in tình yêu for the first time and I was so unsure and I did it. And while it hasn't been easy, it has being everything. We're not kids anymore Luke bạn know, it really hurts me what your doing.
Lucas: Lindsey đã đưa ý kiến no Hales, I đã đưa ý kiến yes.
Haley: Don't give me that Luke. I'm being honest with bạn now right now and bạn need to be honest with yourself. What do bạn want? If Lindsey's the girl your in tình yêu with great. If it's Peyton, great and if it's Brooke just please, stop hiding your heart. I mean it.

Lucas: bạn mean your, slutty little tramp stamp?
Haley: I am so barely your friend right now.
Lucas: Sorry.

Haley: Alright, all clear bạn goof!
Lucas: No Peyton?
Haley: No, bạn need to apologize to her.
Lucas: Hey, remember all the water balloon battles we use to have up here?
Haley: Don't change the subject. Actually now that bạn mention it, it was Junior năm the Boy Toy Auction, we had that water balloon fight up here and bạn saw my tattoo of Nathan's jersey number for the first time.

Nathan: Have bạn seen your head?
Lucas: Not lately.
Nathan: bạn have a Mohawk.
Lucas: I do?
Jamie: Awesome. Can I get one, daddy?
Nathan: Sure, if bạn wanna look goofy like your Uncle Lucas.
Jamie: Kinda like he has a tail, just on his head.
Nathan: Jamie, why don't go get Luke a bottle of water huh?
Jamie: Okay.

Jamie: [to Lucas] I think bạn drink too much.
Lucas: I think you're right.
Nathan: Damn, at least someone got thrown into a plate glass window. Dude, it seriously does smell like đít, mông, ass in here.
added by drewjoana
Source: Joana Santos
added by 123Naki456
Source: tumblr
added by ForeverEternity
added by kathiria82
Source: người hâm mộ diễn đàn
added by Khadiiee
added by Khadiiee
added by jsjazz13
Source: whosay.com/bjg
added by Khadiiee
added by Khadiiee
added by Khadiiee
added by staceyblack12
added by bl0ndy
Source: LJ and the original BG site of one cây đồi núi, hill - http://onetreehill.shantavo.com/
added by Leytonfan4ever
added by JolijnAdri
added by kathiria82
Source: http://community.livejournal.com/drawaboutit/
added by kathiria82
Source: http://community.livejournal.com/drawaboutit/
added by kathiria82
Source: http://community.livejournal.com/drawaboutit/
added by kathiria82
Source: http://community.livejournal.com/drawaboutit/