Rachel Berry: Mr. Schuester, do bạn have any idea how ridiculous it is to give the lead solo in "Sit Down, You're Rocking the Boat" to a boy in a wheelchair?
Artie Abrams: I think Mr. Shoe's using irony to enhance the performance.
Rachel Berry: There's *nothing* ironic about hiển thị choir!
Emma Pillsbury: Do bạn know who that is? That's you, Will. That's bạn happier than I've ever seen you.
Will Schuester: That was the greatest moment of my life.
Emma Pillsbury: Why?
Will Schuester: Because I loved what I was doing. I knew before we were half-way through with it, I remember that we were gonna win. And being a part of that, in that moment, I knew who I was in the world. And the only time I felt that way since then was when Terrie told me I was gonna be a father.
Will Schuester: No, no. I need to provide for my family.
Emma Pillsbury: But provide what exactly? The understanding that money is the most important thing - hoặc the idea that the only life worth living is one that you're really passionate about, Will?
Sue Sylvester: Your resentment is delicious.
Sue Sylvester: [at cheerleading practice] bạn think this is hard? Try being waterboarded, *that's* hard!
Sue Sylvester: [at cheerleading practice] bạn think this is hard? I'm living with Hepatitis, *that's* hard!
[final line]
Will Schuester: From the top.
Mercedes Jones: Oh, Hell to the no! Look, I'm not down with all this background hát nonsense. I'm Beyoncé, I ain't no Kelly Rowland!
Sue Sylvester: Your resentment... is delicious.
Will Schuester: I had to make a deal with Figgins so he wouldn't kill Glee Club.
Terri Schuester: But Will, I'm on my feet four hours a day, three times a week here. Now I have to go trang chủ and cook bữa tối, bữa ăn tối for myself?
Will Schuester: [Rachel's sulking in the stands of the football field] bạn changed out of your costume.
Rachel Berry: I'm tired of being laughed at.
Will Schuester: You're the best kid in there, Rachel. It comes with a price.
Rachel Berry: Look, I know I'm just a sophomore, but I can feel the clock ticking away and I don't want to leave high school with nothing to hiển thị for it.
Will Schuester: bạn get great grades. You're a fantastic singer.
Rachel Berry: Everybody hates me.
Will Schuester: bạn think Glee club is going to change that?
Rachel Berry: Being great at something is going to change it. Being part of something special makes bạn special, right?
Puck: What the hell, dude? I can't believe you're helping out this loser!
Finn Hudson: Don't bạn get it, man? We're all losers! Everyone in this school! Hell, everyone in this town! Out of all the kids who graduate, maybe half will go to college, and two will leave the state to do it! I'm not afraid to be called a loser because I can accept that's what I am.
Finn Hudson: I don't want to be the guy that just drives around throwing eggs at people!
Rachel Berry: That was you?
Sue Sylvester: [to Emma] Your resentment is delicious.
Artie Abrams: I think Mr. Shoe's using irony to enhance the performance.
Rachel Berry: There's *nothing* ironic about hiển thị choir!
Emma Pillsbury: Do bạn know who that is? That's you, Will. That's bạn happier than I've ever seen you.
Will Schuester: That was the greatest moment of my life.
Emma Pillsbury: Why?
Will Schuester: Because I loved what I was doing. I knew before we were half-way through with it, I remember that we were gonna win. And being a part of that, in that moment, I knew who I was in the world. And the only time I felt that way since then was when Terrie told me I was gonna be a father.
Will Schuester: No, no. I need to provide for my family.
Emma Pillsbury: But provide what exactly? The understanding that money is the most important thing - hoặc the idea that the only life worth living is one that you're really passionate about, Will?
Sue Sylvester: Your resentment is delicious.
Sue Sylvester: [at cheerleading practice] bạn think this is hard? Try being waterboarded, *that's* hard!
Sue Sylvester: [at cheerleading practice] bạn think this is hard? I'm living with Hepatitis, *that's* hard!
[final line]
Will Schuester: From the top.
Mercedes Jones: Oh, Hell to the no! Look, I'm not down with all this background hát nonsense. I'm Beyoncé, I ain't no Kelly Rowland!
Sue Sylvester: Your resentment... is delicious.
Will Schuester: I had to make a deal with Figgins so he wouldn't kill Glee Club.
Terri Schuester: But Will, I'm on my feet four hours a day, three times a week here. Now I have to go trang chủ and cook bữa tối, bữa ăn tối for myself?
Will Schuester: [Rachel's sulking in the stands of the football field] bạn changed out of your costume.
Rachel Berry: I'm tired of being laughed at.
Will Schuester: You're the best kid in there, Rachel. It comes with a price.
Rachel Berry: Look, I know I'm just a sophomore, but I can feel the clock ticking away and I don't want to leave high school with nothing to hiển thị for it.
Will Schuester: bạn get great grades. You're a fantastic singer.
Rachel Berry: Everybody hates me.
Will Schuester: bạn think Glee club is going to change that?
Rachel Berry: Being great at something is going to change it. Being part of something special makes bạn special, right?
Puck: What the hell, dude? I can't believe you're helping out this loser!
Finn Hudson: Don't bạn get it, man? We're all losers! Everyone in this school! Hell, everyone in this town! Out of all the kids who graduate, maybe half will go to college, and two will leave the state to do it! I'm not afraid to be called a loser because I can accept that's what I am.
Finn Hudson: I don't want to be the guy that just drives around throwing eggs at people!
Rachel Berry: That was you?
Sue Sylvester: [to Emma] Your resentment is delicious.
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
She's walkin' down the street
Blind to every eye she meets
Do bạn think you'll be the guy
To make the Queen of the thiên thần sigh
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
She holds her head so high
Like a statue in the sky
Her arms are wicked and her legs are long
When she moves my brain screams out this song
Sidewalk crouches at her feet
Like a dog that begs for somethin' sweet
Do bạn hope to make her see, bạn fool
Do bạn hope to pluck this dusky jewel
Hello! Hello! Hello! Hello! Hello! Hello! Hello!
O Won't you
I need my baby
Yeah Yeah
Hello! Hello! Hello!
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
She's walkin' down the street
Blind to every eye she meets
Do bạn think you'll be the guy
To make the Queen of the thiên thần sigh
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
Hello,
I tình yêu you
Won't bạn tell me your name
Hello
I tình yêu you
Let me jump in your game
She holds her head so high
Like a statue in the sky
Her arms are wicked and her legs are long
When she moves my brain screams out this song
Sidewalk crouches at her feet
Like a dog that begs for somethin' sweet
Do bạn hope to make her see, bạn fool
Do bạn hope to pluck this dusky jewel
Hello! Hello! Hello! Hello! Hello! Hello! Hello!
O Won't you
I need my baby
Yeah Yeah
Hello! Hello! Hello!
I hear the ticking of the clock
I'm lying here the room's pitch dark
I wonder where bạn are tonight
No answer on the telephone
And the night goes bởi so very slow
Oh I hope that it won't end though
Alone
Refrain:
Till now I always got bởi on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get bạn alone
How do I get bạn alone
bạn don't know how long I have wanted
To touch your lips and hold bạn tight,oh
bạn don't know how long I have waited
And I was going to tell bạn tonight
But the secret is still my own
And my tình yêu for bạn is still unknown
Alone
Refrain:
Till now I always got bởi on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get bạn alone
How do I get bạn alone
I'm lying here the room's pitch dark
I wonder where bạn are tonight
No answer on the telephone
And the night goes bởi so very slow
Oh I hope that it won't end though
Alone
Refrain:
Till now I always got bởi on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get bạn alone
How do I get bạn alone
bạn don't know how long I have wanted
To touch your lips and hold bạn tight,oh
bạn don't know how long I have waited
And I was going to tell bạn tonight
But the secret is still my own
And my tình yêu for bạn is still unknown
Alone
Refrain:
Till now I always got bởi on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get bạn alone
How do I get bạn alone
When I was young,
I never needed anyone.
Makin' tình yêu was just for fun.
Those days are gone.
Livin' alone,
I think of all the Những người bạn I've known.
But when I dial the telephone,
Nobody's home.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
Hard to be sure,
Some times I feel so insecure.
And tình yêu so distant and obscure,
Remains the cure.
[Instrumental break featuring electric guitar.]
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
[
[Instrumental break featuring piano.]
When I was young,
I never needed anyone.
And makin' tình yêu was just for fun.
Those days are gone.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
[Fade.]
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
All bởi myself...
I never needed anyone.
Makin' tình yêu was just for fun.
Those days are gone.
Livin' alone,
I think of all the Những người bạn I've known.
But when I dial the telephone,
Nobody's home.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
Hard to be sure,
Some times I feel so insecure.
And tình yêu so distant and obscure,
Remains the cure.
[Instrumental break featuring electric guitar.]
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
[
[Instrumental break featuring piano.]
When I was young,
I never needed anyone.
And makin' tình yêu was just for fun.
Those days are gone.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
Don't wanna be, all bởi myself anymore.
All bởi myself,
[Fade.]
Don't wanna live, all bởi myself anymore.
All bởi myself...
[MRS. SOWEBERRY (spoken)]
Right then, Oliver Twist,
your bed's underneath the counter.
bạn don't mind sleeping
among coffins I suppose?
It don't much matter whether bạn do
hoặc bạn don't cause bạn can't sleep
nowhere else!
[OLIVER]
Where is love?
Does it fall from skies above?
Is it underneat the willow tree
That I've been dream of?
Where is she?
Who I close my eyes to see?
Will I ever know the sweet "hello"
That's only meant for me?
Who can say where she may hide?
Must I travel far and wide?
'Til I am bedside the someone who
I can mean somethin to ...
Where...?
Where is love?
Who can say where...she may hide?
Must I travel...far and wide?
'Til I am beside...the someone who
I can mean...something to...
Where?
Where is love?
Right then, Oliver Twist,
your bed's underneath the counter.
bạn don't mind sleeping
among coffins I suppose?
It don't much matter whether bạn do
hoặc bạn don't cause bạn can't sleep
nowhere else!
[OLIVER]
Where is love?
Does it fall from skies above?
Is it underneat the willow tree
That I've been dream of?
Where is she?
Who I close my eyes to see?
Will I ever know the sweet "hello"
That's only meant for me?
Who can say where she may hide?
Must I travel far and wide?
'Til I am bedside the someone who
I can mean somethin to ...
Where...?
Where is love?
Who can say where...she may hide?
Must I travel...far and wide?
'Til I am beside...the someone who
I can mean...something to...
Where?
Where is love?