*by Stephenie Meyer*
TWILIGHT - chapter 8 - PORT ANGELES
Jess drove faster than the Chief, so we made it to Port Angeles bởi four. It had been a while since I'd had a girls' night out, and the estrogen rush was invigorating. We listened to whiny rock songs while Jessica jabbered on about the boys we hung out with. Jessica's bữa tối, bữa ăn tối with Mike had gone very well, and she was hoping that bởi Saturday night they would have progressed to the first-kiss stage. I smiled to myself, pleased. Angela was passively happy to be going to the dance, but not really interested in Eric. Jess tried to get her to confess who her type was, but I interrupted with a câu hỏi about dresses after a bit, to spare her. Angela threw a grateful glance my way.
Port Angeles was a beautiful little tourist trap, much thêm polished and quaint than Forks. But Jessica and Angela knew it well, so they didn't plan to waste time on the picturesque boardwalk bởi the bay. Jess drove straight to the one big department store in town, which was a few streets in from the vịnh, bay area's visitor-friendly face.
The danced was billed as semiformal, and we weren't exactly sure what that meant. Both Jessica and Angela seemed surprised and almost disbelieving when I told them I'd never been too a dance in Phoenix.
"Didn't bạn ever go with a boyfriend hoặc something?" Jess asked dubiously as we walked through the front doors of the store.
"Really," I tried to convince her, not wnting to confess my dancing problems. "I've never had a boyfriend hoặc anything close. I didn't go out much."
"Why not?" Jessica demanded.
"No one asked me," I answered honestly.
She looked skeptical. "People ask bạn out here," she reminded me, "and bạn tell them no." We were in the juniors' section now, scanning the racks for dress-up clothes.
"Well, except for Tyler." Angela amended quietly.
"Ecuse me?" I gasped. "What did bạn say?"
"Tyler told everyone he's taking bạn to prom," Jessica informed me with suspicious eyes.
"He đã đưa ý kiến what?" I sounded like I was choking.
"I told bạn it wasn't true," Angela murmured to Jessica.
I was silent, still Mất tích in shock that was quickly turning to irritation. But we had found the dress racks, and now we had work to do.
"That's why Lauren doesn't like you," Jessica giggled while we pawed through the clothes.
I ground my teeth. "Do bạn think that if I ran him over with my truck he would stop feeling guilty about the accident? That he might give up on making amends and call it even?"
"Maybe," Jessica snickered. "If that's why he's doing this."
The dress selection wasn't large, but both of them found a few things to try on. I sat on a low chair just inside the dressing room, bởi the three-way mirror, trying to control my fuming.
Jess was torn between two - one a long, strapless, basic black number, the other a knee-length electric blue with speghetti straps. I encouraged her to go with the blue; why not play up the eyes? Angela chose a pale màu hồng, hồng dress that draped around her tall frame micely and brought out honey tints in her light brown hair. I complimented them both generously and helped bởi returning the rejects to their racks. The whole process was much shorter and easier than similar trips I'd taken with Renee at home. I guess there was something to be đã đưa ý kiến for limited choices.
We headed over to shoes and accessories. While they tried things on I merely watched and critiqued, not in the mood to cửa hàng for myself, though I did need some new shoes. The girls'-night high was wearing off in the wake of my annoyance of Tyler, leaving room for the gloom to di chuyển back in.
"Angela?" I began, hesitant, while she was trying on a pair of màu hồng, hồng strappy heels - she was overjoyed to have a ngày tall enough that she could wear high heels at all. Jessica had drifted to the jewelry counter and we were alone.
"Yes?" She held he leg out, twisting her ankle to get a better view of the shoe.
I chickened out. "I like those."
"I think I'll get them - though they'll never match anything but the one dress," she mused.
"Oh, go ahead - they're on sale," I encouraged. She smiled, putting the lid back on a box that contained thêm practical-looking off-white- shoes.
I tried again. "Um... Angela..." She looked up curiously.
"Is it normal for the... Cullens" - I kept my eyes on the shoes - "to be out of school a lot?" I failed miserably in my attempt to sound nonchalant.
"Yes, when the weather is good they go backpacking all the time - even the doctor. They're all real outdoorsy," she told my wuietly, examining her shoes, too. She didn't ask one question, let alone the hundreds that Jessica would have unleashed. I was beginning to really like Angela.
"Oh." I let the subject drop as Jessica returned to hiển thị is the rhinestone jewelry she'd found to match her silver shoes.
We planned to go to bữa tối, bữa ăn tối at a little Italian restaurant on the boardwalk, but the dress shopping hadn't taken as long as we'd expected. Jess and Angela were going to take their clothes to the car and then walk down to the bay. I told them I would meet them at the restaurant in an giờ - I wanted to look for a bookstore. They were both willing to come with me, but I encouraged them to go have fun - they didn't know how preoccupied I could get when surrounded bởi books; it was something I preferred to do alone. They walked off to the car chattering happily, and I headed in the direction Jess pointed out.
I had no trouble finding the bookstore, but it wasn't what I was looking for. The windows were full of crystals, dream-catchers, and sách about spiritual healing. I didn't even go inside. Through the glass I could see a fifty-year-old woman with long, gray hair worn straight down her back, clad in a dress right out of the sixties, smiling welcomingly from behind the counter. I decided that was one conversation I could skip. There had to be a normal boookstore in town.
I meandered through the streets, which were filling up with end-of-the-workday traffic, and hoped I was headed toward downtown. I wasn't paying as much attention as I should to where I was going; I was wrestling with despair. I was trying so hard not to think about him, and what Angela had said... and thêm than anything trying to beat down my hopes for Saturday, fearing a disappointment thêm painful than the rest, when I looked up to see someone's silvre Volvo parked along the đường phố, street and it all came crashing down to me. Stupid, unreliable vampire, I thought to myself.
I stomped along in a southerly direction, toward some glass-fronted shops that looked promising. But when I got to them, they were just a repair cửa hàng and a vacant space. I still had too much time to go looking for Jess and Angela yet, and I definitely needed to get my mood in hand before I met back up with them. I ran my fingers through my hair a couple of times and took some deep breathes brfore I continued around the corner.
I started to realize, as I crossed another road, that I was going the wrong direction. The little foot traffic I had seen was going north, and it looked like the buildings here were mostly warehouses. I decided to turn east at the tiếp theo corner, and then loop around after a few blocks and try my luck on a different đường phố, street on my way back to the boardwalk.
A group of four men turned around the corner I was heading for, dressed too casually to be heading trang chủ from the office, but they were too grimy to be tourists. As they approached me, I realized they weren't too many years older than I was. They were joking loudly among themselves, laughing raucously and punching each other's arms. I scooted as far to the inside of the sidewalk as I could to give them room, walking swiftly, looking past them to the corner.
"Hey there!" one of them called as they passed, and he had to be talking to me since no one else was around. I glanced up automatically. Two of them had paused, the other two were slowing. The closest, the heavyset, dark-haired man in his early twenties, seemed to be the one who had spoken. He was wearing a flannel áo sơ mi open over a dirty t-shirt, cut-off jeans, and sandals. He took half a step toward me.
"Hello," I mumbled, a knee-jerk reaction. Then I quickly looked away and walked faster toward the corner. I could hear them laughing at full volume behind me.
"Hey, wait!" one of them called after me again, but I kept my head down and rounded the corner with a sigh of relief. I could still hear them chortling behind me.
TWILIGHT - chapter 8 - PORT ANGELES
Jess drove faster than the Chief, so we made it to Port Angeles bởi four. It had been a while since I'd had a girls' night out, and the estrogen rush was invigorating. We listened to whiny rock songs while Jessica jabbered on about the boys we hung out with. Jessica's bữa tối, bữa ăn tối with Mike had gone very well, and she was hoping that bởi Saturday night they would have progressed to the first-kiss stage. I smiled to myself, pleased. Angela was passively happy to be going to the dance, but not really interested in Eric. Jess tried to get her to confess who her type was, but I interrupted with a câu hỏi about dresses after a bit, to spare her. Angela threw a grateful glance my way.
Port Angeles was a beautiful little tourist trap, much thêm polished and quaint than Forks. But Jessica and Angela knew it well, so they didn't plan to waste time on the picturesque boardwalk bởi the bay. Jess drove straight to the one big department store in town, which was a few streets in from the vịnh, bay area's visitor-friendly face.
The danced was billed as semiformal, and we weren't exactly sure what that meant. Both Jessica and Angela seemed surprised and almost disbelieving when I told them I'd never been too a dance in Phoenix.
"Didn't bạn ever go with a boyfriend hoặc something?" Jess asked dubiously as we walked through the front doors of the store.
"Really," I tried to convince her, not wnting to confess my dancing problems. "I've never had a boyfriend hoặc anything close. I didn't go out much."
"Why not?" Jessica demanded.
"No one asked me," I answered honestly.
She looked skeptical. "People ask bạn out here," she reminded me, "and bạn tell them no." We were in the juniors' section now, scanning the racks for dress-up clothes.
"Well, except for Tyler." Angela amended quietly.
"Ecuse me?" I gasped. "What did bạn say?"
"Tyler told everyone he's taking bạn to prom," Jessica informed me with suspicious eyes.
"He đã đưa ý kiến what?" I sounded like I was choking.
"I told bạn it wasn't true," Angela murmured to Jessica.
I was silent, still Mất tích in shock that was quickly turning to irritation. But we had found the dress racks, and now we had work to do.
"That's why Lauren doesn't like you," Jessica giggled while we pawed through the clothes.
I ground my teeth. "Do bạn think that if I ran him over with my truck he would stop feeling guilty about the accident? That he might give up on making amends and call it even?"
"Maybe," Jessica snickered. "If that's why he's doing this."
The dress selection wasn't large, but both of them found a few things to try on. I sat on a low chair just inside the dressing room, bởi the three-way mirror, trying to control my fuming.
Jess was torn between two - one a long, strapless, basic black number, the other a knee-length electric blue with speghetti straps. I encouraged her to go with the blue; why not play up the eyes? Angela chose a pale màu hồng, hồng dress that draped around her tall frame micely and brought out honey tints in her light brown hair. I complimented them both generously and helped bởi returning the rejects to their racks. The whole process was much shorter and easier than similar trips I'd taken with Renee at home. I guess there was something to be đã đưa ý kiến for limited choices.
We headed over to shoes and accessories. While they tried things on I merely watched and critiqued, not in the mood to cửa hàng for myself, though I did need some new shoes. The girls'-night high was wearing off in the wake of my annoyance of Tyler, leaving room for the gloom to di chuyển back in.
"Angela?" I began, hesitant, while she was trying on a pair of màu hồng, hồng strappy heels - she was overjoyed to have a ngày tall enough that she could wear high heels at all. Jessica had drifted to the jewelry counter and we were alone.
"Yes?" She held he leg out, twisting her ankle to get a better view of the shoe.
I chickened out. "I like those."
"I think I'll get them - though they'll never match anything but the one dress," she mused.
"Oh, go ahead - they're on sale," I encouraged. She smiled, putting the lid back on a box that contained thêm practical-looking off-white- shoes.
I tried again. "Um... Angela..." She looked up curiously.
"Is it normal for the... Cullens" - I kept my eyes on the shoes - "to be out of school a lot?" I failed miserably in my attempt to sound nonchalant.
"Yes, when the weather is good they go backpacking all the time - even the doctor. They're all real outdoorsy," she told my wuietly, examining her shoes, too. She didn't ask one question, let alone the hundreds that Jessica would have unleashed. I was beginning to really like Angela.
"Oh." I let the subject drop as Jessica returned to hiển thị is the rhinestone jewelry she'd found to match her silver shoes.
We planned to go to bữa tối, bữa ăn tối at a little Italian restaurant on the boardwalk, but the dress shopping hadn't taken as long as we'd expected. Jess and Angela were going to take their clothes to the car and then walk down to the bay. I told them I would meet them at the restaurant in an giờ - I wanted to look for a bookstore. They were both willing to come with me, but I encouraged them to go have fun - they didn't know how preoccupied I could get when surrounded bởi books; it was something I preferred to do alone. They walked off to the car chattering happily, and I headed in the direction Jess pointed out.
I had no trouble finding the bookstore, but it wasn't what I was looking for. The windows were full of crystals, dream-catchers, and sách about spiritual healing. I didn't even go inside. Through the glass I could see a fifty-year-old woman with long, gray hair worn straight down her back, clad in a dress right out of the sixties, smiling welcomingly from behind the counter. I decided that was one conversation I could skip. There had to be a normal boookstore in town.
I meandered through the streets, which were filling up with end-of-the-workday traffic, and hoped I was headed toward downtown. I wasn't paying as much attention as I should to where I was going; I was wrestling with despair. I was trying so hard not to think about him, and what Angela had said... and thêm than anything trying to beat down my hopes for Saturday, fearing a disappointment thêm painful than the rest, when I looked up to see someone's silvre Volvo parked along the đường phố, street and it all came crashing down to me. Stupid, unreliable vampire, I thought to myself.
I stomped along in a southerly direction, toward some glass-fronted shops that looked promising. But when I got to them, they were just a repair cửa hàng and a vacant space. I still had too much time to go looking for Jess and Angela yet, and I definitely needed to get my mood in hand before I met back up with them. I ran my fingers through my hair a couple of times and took some deep breathes brfore I continued around the corner.
I started to realize, as I crossed another road, that I was going the wrong direction. The little foot traffic I had seen was going north, and it looked like the buildings here were mostly warehouses. I decided to turn east at the tiếp theo corner, and then loop around after a few blocks and try my luck on a different đường phố, street on my way back to the boardwalk.
A group of four men turned around the corner I was heading for, dressed too casually to be heading trang chủ from the office, but they were too grimy to be tourists. As they approached me, I realized they weren't too many years older than I was. They were joking loudly among themselves, laughing raucously and punching each other's arms. I scooted as far to the inside of the sidewalk as I could to give them room, walking swiftly, looking past them to the corner.
"Hey there!" one of them called as they passed, and he had to be talking to me since no one else was around. I glanced up automatically. Two of them had paused, the other two were slowing. The closest, the heavyset, dark-haired man in his early twenties, seemed to be the one who had spoken. He was wearing a flannel áo sơ mi open over a dirty t-shirt, cut-off jeans, and sandals. He took half a step toward me.
"Hello," I mumbled, a knee-jerk reaction. Then I quickly looked away and walked faster toward the corner. I could hear them laughing at full volume behind me.
"Hey, wait!" one of them called after me again, but I kept my head down and rounded the corner with a sigh of relief. I could still hear them chortling behind me.
Snap out of it!!!!!
Stop looking at the abs n stare at the talent!!!!!!
As soon as bạn hear Twilight bạn think "OoOoohh Jacob the hot guy" and dont lie and đã đưa ý kiến u never thought of that
He didnt get in the movie becuase hes HOOOT!!! He got there becuase he was the best resemblance to the T.S Jacob, He also got there becuase he worked in many good phim chiếu rạp like Sharkboy&Lavagirl & Cheaper bởi the Dozen,He also is a ver good actor for the age of 16
So tiếp theo time bạn hear "Jacob" Dont think of the abs just stare right into the god-given talent
With the most respect & tình yêu for twilight fans=^_^=
LOVE,PEACE,HAPPINESS
SARITASWIMS AKA SARA
Stop looking at the abs n stare at the talent!!!!!!
As soon as bạn hear Twilight bạn think "OoOoohh Jacob the hot guy" and dont lie and đã đưa ý kiến u never thought of that
He didnt get in the movie becuase hes HOOOT!!! He got there becuase he was the best resemblance to the T.S Jacob, He also got there becuase he worked in many good phim chiếu rạp like Sharkboy&Lavagirl & Cheaper bởi the Dozen,He also is a ver good actor for the age of 16
So tiếp theo time bạn hear "Jacob" Dont think of the abs just stare right into the god-given talent
With the most respect & tình yêu for twilight fans=^_^=
LOVE,PEACE,HAPPINESS
SARITASWIMS AKA SARA
{#2 TRACK ON TWILIGHT ORIGINAL MOTION PICTURE SOUNDTRACK)
when the thorn bụi cây, cây bụi, tổng thống bush turns white that's when I'll come home
I am going out to see what I can sow
And I don't know where I'll go
And I don't know what I'll see
But I'll try not to bring it back trang chủ with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As bạn watch me wander, curse the powers that be
Cause all I want is here and now but its already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far far away, no voices sounding, no one around me and
you're still there
Far far away, no choices passing, no time confounds me and you're still there
In the full moons light I listen to the stream
And in between the silence hear bạn calling me
But I don't know where I am and I don't trust who I've been
And If I come trang chủ how will I ever leave
when the thorn bụi cây, cây bụi, tổng thống bush turns white that's when I'll come home
I am going out to see what I can sow
And I don't know where I'll go
And I don't know what I'll see
But I'll try not to bring it back trang chủ with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As bạn watch me wander, curse the powers that be
Cause all I want is here and now but its already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far far away, no voices sounding, no one around me and
you're still there
Far far away, no choices passing, no time confounds me and you're still there
In the full moons light I listen to the stream
And in between the silence hear bạn calling me
But I don't know where I am and I don't trust who I've been
And If I come trang chủ how will I ever leave