itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
toki wo koete
horobiisogu sekai no yume wo
tashika ni hitotsu kowasu darou

    Someday, the light of tình yêu that bạn set aflame in your eyes
Will transcend time
And surely destroy one dream
Of this world that hurries to its ruin.

tamerai wo nomihoshite
kimi ga nozomu MONO wa nani?
konna yokubukai akogare no yukue ni
hakanai ashita wa aru no?

    Swallow down your hesitation.
What is it that bạn wish for?
On the path of yearning as greedy as this,
Will there be a transient tomorrow?

kodomo no koro yume ni miteta
inishie no mahou no bạn ni
yami sae kudaku chikara de
hohoemu kimi ni aitai
obieru kono te no naka ni wa
taorareta hana no yuuki
omoi dake ga tayoru subete
hikari wo yobisamasu
negai

    With power that can break through the darkness,
Something like the ancient magic
That I dreamed of when I was young,
I want to meet bạn and your smile.
What I hold in these frightened hands of mine
Is courage made of handpicked flowers.
My feelings alone are all that I rely upon,
A wish that will awaken
The light.

itsuka kimi mo dareka no tame ni
tsuyoi chikara wo nozomu no darou
ai ga mune wo toraeta yoru ni
michi no kotoba ga umarete kuru

    Someday, bạn will also wish for great power
For the sake of someone else, I suppose.
In the night when tình yêu captured your heart,
Yet unknown words are born.

mayowazu ni yukeru nara
kokoro ga kudakete mo ii wa
itsumo me no mae no kanashimi ni
tachimukau tame no
jumon ga hoshii

    If I can go on without losing my way,
I don't mind if my tim, trái tim is broken to pieces.
I want a spell
That can let me fight against
The sorrow that is always in front of my eyes.

kimi wa mada yume miru kioku
watashi wa nemuranai ashita
futari ga deau kiseki wo
kachitoru tame ni susumu wa
obieru kono te no naka ni wa
taorareta hana no yaiba
omoi dake ga ikiru subete
kokoro ni furikazasu
negai

    You are a memory that continues to dream.
I am the sleepless tomorrow.
I will di chuyển phía trước, chuyển tiếp in order to attain
The miracle of the two of us meeting.
What I hold in these frightened hands of mine
Is a sword of handpicked flowers.
My feelings alone are all that I live for,
A wish that I brandish
Within my heart.

torawareta taiyou no kagayaku
fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
negai wa kitto kanau to
oshieru otogibanashi wo
shinjita (hikari to kage no naka)

    When I used to like sách about strange lands
Illuminated bởi captive suns,
I believed the fairy tales that
Taught us that wishes would surely
Come true. (Among the light and shadow...)

shizuka ni sakimidarete ita
inishie no mahou yasashiku
sekai wo kaeru chikara ga
sono te ni aru to sasayaku
owaranai yume wo miyou
kimi to yuku toki no naka de
omoi dake ga ikiru subete
inochi wo tsukuru no wa
negai

    Gently, magic from ancient times
Bloomed wildly in silence.
"The power to change the world
Lies in those hands of yours," it whispers.
Let us have an unending dream.
During this time I go through with you,
My feelings alone are all that I live for.
What will create my life is
This wish.