[Verse 1]
And the tim, trái tim is hard to translate,
It has a language of it's own,
It talks in tongues and quiet sighs and prayers and proclamations,
In the grand days of great men and the smallest of gestures,
In short shallow gasps,
But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping me,
And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it.
[Chorus]
And I would give all this and heaven too,
I would give it all if only for a moment,
That I could just understand the meaning of the word bạn see,
Cause I’ve been scrawling it forever,
But it never makes sense to me at all.
[Verse 2]
And it talks to me in tiptoes,
And sings to me inside,
It cries out in the darkest night,
And breaks in morning light.
But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping,
And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it.
[Chorus Repeat] (X2)
[Verse 3]
No words are a language,
It doesn’t deserve such treatment,
And all my stumbling phrases,
Never amounted to anything worth this feeling,
All this heaven,
Never could describe such a feeling as I’m having,
Words were never so useful,
So I was screaming out a language that I never knew existed before.
And the tim, trái tim is hard to translate,
It has a language of it's own,
It talks in tongues and quiet sighs and prayers and proclamations,
In the grand days of great men and the smallest of gestures,
In short shallow gasps,
But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping me,
And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it.
[Chorus]
And I would give all this and heaven too,
I would give it all if only for a moment,
That I could just understand the meaning of the word bạn see,
Cause I’ve been scrawling it forever,
But it never makes sense to me at all.
[Verse 2]
And it talks to me in tiptoes,
And sings to me inside,
It cries out in the darkest night,
And breaks in morning light.
But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping,
And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it.
[Chorus Repeat] (X2)
[Verse 3]
No words are a language,
It doesn’t deserve such treatment,
And all my stumbling phrases,
Never amounted to anything worth this feeling,
All this heaven,
Never could describe such a feeling as I’m having,
Words were never so useful,
So I was screaming out a language that I never knew existed before.
We sit in the car outside your house
I can feel the heat coming 'round
I go to put my arm around you
And bạn give me a look like I'm way out of bounds
Well bạn let out one of your bored sighs
Well lately when I look into your eyes
I'm goin' down
We get dressed up and we go out, baby, for the night
We come trang chủ early burning, burning in some ngọn lửa, chữa cháy fight
I'm sick and tired of bạn setting me up
Setting me up just to knock-a knock-a knock-a me down
I pull bạn close but when we Kiss I can feel a doubt
I remember back when we started
My kisses used to turn bạn inside out
I used to drive bạn to work in the morning
Friday night I'd drive bạn all around
bạn used to tình yêu to drive me wild
But lately girl bạn get your kicks from just driving me down
I can feel the heat coming 'round
I go to put my arm around you
And bạn give me a look like I'm way out of bounds
Well bạn let out one of your bored sighs
Well lately when I look into your eyes
I'm goin' down
We get dressed up and we go out, baby, for the night
We come trang chủ early burning, burning in some ngọn lửa, chữa cháy fight
I'm sick and tired of bạn setting me up
Setting me up just to knock-a knock-a knock-a me down
I pull bạn close but when we Kiss I can feel a doubt
I remember back when we started
My kisses used to turn bạn inside out
I used to drive bạn to work in the morning
Friday night I'd drive bạn all around
bạn used to tình yêu to drive me wild
But lately girl bạn get your kicks from just driving me down
These are the lyrics to florence and the machine cosmic love. Enjoy!
A falling ngôi sao fell from your tim, trái tim and landed in my eyes
I screamed aloud, as it tore through them, and now it's left me blind
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart
And in the dark, I can hear your heartbeat
I tried to find the sound
But then it stopped, and I was in the darkness
So darkness I became
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart
I took the stars from our eyes, and then I made a map
And knew that somehow I could find my way back
Then I heard your tim, trái tim beating, bạn were in the darkness too
So I stayed in the darkness with you
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart
A falling ngôi sao fell from your tim, trái tim and landed in my eyes
I screamed aloud, as it tore through them, and now it's left me blind
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart
And in the dark, I can hear your heartbeat
I tried to find the sound
But then it stopped, and I was in the darkness
So darkness I became
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart
I took the stars from our eyes, and then I made a map
And knew that somehow I could find my way back
Then I heard your tim, trái tim beating, bạn were in the darkness too
So I stayed in the darkness with you
The stars, the moon, they have all been blown out
bạn left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart