trả lời câu hỏi này

Alice ở Xứ sở thần tiên (2010) Câu Hỏi

When the Mad Hatter tried to hide Alice in the teapot, and the dog knew she was in there, the Hatter whispered something to the dog that was đã đưa ý kiến differently than normal English hoặc something. What did he say? Please help!

Something to do with the Bloody Red Head hoặc something, I don't remember, but he đã đưa ý kiến it in some other language hoặc something...I don't know. Help please!
 Originality8D posted hơn một năm qua
next question »

Alice ở Xứ sở thần tiên (2010) Các Câu Trả Lời

Mysteriamoon said:
"Downal wyth bluddy beg hid."

It's in the (made-up) language of Outlandish. It means "Down with the bloody big head," meaning the Red Queen.
select as best answer
posted hơn một năm qua 
*
Thank you! (:
Originality8D posted hơn một năm qua
RaiAcing said:
The hatter says to Bayard the dog: "Downal wyth bluddy bid hid." Which in outlansish means down with bloody big head (the red queen). Outlandish is a language spoken bởi the residents of the outlands of Underland. The Underground resistence uses this language as a secret code.
select as best answer
posted hơn một năm qua 
BeB said:
Oh he just đã đưa ý kiến "Down with bloody big head" in a hushed tone! Trust me- I thought the same thing so when the part came up I listened reeeeeal closly and finally understood clearly what he said! :D

~B
select as best answer
 Oh he just đã đưa ý kiến "Down with bloody big head" in a hushed tone! Trust me- I thought the same thing so when the part came up I listened reeeeeal closly and finally understood clearly what he said! :D ~B
posted hơn một năm qua 
*
Thankss.
Originality8D posted hơn một năm qua
*
Great pic :)
DJ_Squeaky posted hơn một năm qua
xxLovettxx said:
I thought the same as bạn but I swear that he whispers something wierd to Baynard (the dog) before he turns into his scotttish accent and says "down with the bloody big head"...Confuzled XD
select as best answer
posted hơn một năm qua 
*
Oh i hear it now LOL – Liên minh huyền thoại :D "down with the bloody big head"
xxLovettxx posted hơn một năm qua
tia_dalma said:
I don't think im right but from what ive heard its "don't be bloody begged"
select as best answer
posted hơn một năm qua 
WolfPred said:
"Downal with bluddy behd hid" which actually means "Down with the bloody big head" Cheshire so kindly informs us of this. XD
select as best answer
posted hơn một năm qua 
*
Yeah, Cheshire tell that inmediatelly
shenelopefan posted hơn một năm qua
*
:)
WolfPred posted hơn một năm qua
next question »